Commit from Pootle Demo by user admin.: 2798 of 2798 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2014-01-18 08:01:47 +00:00 committed by David Anderson
parent 1cfc934f23
commit 3c02cb949f
1 changed files with 23 additions and 53 deletions

View File

@ -6,24 +6,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
<<<<<<< HEAD
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 00:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 18:16+0000\n"
=======
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 00:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 17:50+0000\n"
>>>>>>> 4466458c80bf0e28650da070adb73f01e7581276
"Last-Translator: Rene <oskamjr@ziggo.nl>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
<<<<<<< HEAD
"X-POOTLE-MTIME: 1389982574.0\n"
=======
>>>>>>> 4466458c80bf0e28650da070adb73f01e7581276
#. app global
msgctxt "app_name"
@ -99,12 +93,12 @@ msgid "Android:"
msgstr "Android:"
msgctxt "attachproject_login_platform_supported"
msgid "Device type is supported by this project"
msgstr ""
msgid "This project supports Android devices"
msgstr "Dit project ondersteunt Android-apparaten"
msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported"
msgid "Device is not supported by this project"
msgstr ""
msgid "This project does not support Android devices"
msgstr "Dit project ondersteunt geen Android-apparaten"
msgctxt "attachproject_login_category_terms_of_use"
msgid "Terms of use for"
@ -115,8 +109,8 @@ msgid ""
"By creating an account with this project, you accept the terms of use as "
"shown above."
msgstr ""
"Het aanmaken van een account bij dit project impliceert acceptatie van de"
" gebruiksvoorwaarden zoals hierboven beschreven."
"Het aanmaken van een account bij dit project impliceert acceptatie van de "
"gebruiksvoorwaarden zoals hierboven beschreven."
msgctxt "attachproject_login_category_login"
msgid "Sign in with existing account"
@ -347,9 +341,8 @@ msgid "Synchronize"
msgstr "Bijwerken"
#. main activity
#, fuzzy
msgctxt "main_noproject_warning"
msgid "Tap here to choose a project."
msgid "Tab here to choose a project."
msgstr "Tik hier om een project te kiezen."
msgctxt "main_error"
@ -424,7 +417,8 @@ msgstr "Onderbroken"
msgctxt "status_computing_disabled_long"
msgid "Press play to resume network and computation."
msgstr "Klik op afspelen om de netwerkactiviteit en de berekeningen te hervatten."
msgstr ""
"Klik op afspelen om de netwerkactiviteit en de berekeningen te hervatten."
msgctxt "status_launching"
msgid "Starting…"
@ -495,30 +489,9 @@ msgctxt "prefs_show_advanced_header"
msgid "Show advanced preferences and controls…"
msgstr "Toon geavanceerde voorkeuren en instellingen..."
msgctxt "prefs_power_source_header"
msgid "Power sources for computation"
msgstr ""
msgctxt "prefs_power_source_description"
msgid "Selects power sources BOINC is allowed to use for computation."
msgstr ""
msgctxt "prefs_power_source_ac"
msgid "Wall socket"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "prefs_power_source_usb"
msgid "USB connection"
msgstr "Geen internetverbinding"
msgctxt "prefs_power_source_wireless"
msgid "Wireless charger"
msgstr ""
msgctxt "prefs_power_source_battery"
msgid "Battery"
msgstr ""
msgctxt "prefs_run_on_battery_header"
msgid "Compute on Battery"
msgstr "Rekenen op Batterij"
msgctxt "battery_charge_min_pct_header"
msgid "Min. battery level"
@ -1152,15 +1125,12 @@ msgstr ""
"© 20032013 University of California, Berkeley.\n"
"All Rights Reserved."
#~ msgctxt "attachproject_login_platform_supported"
#~ msgid "This project supports Android devices"
#~ msgstr "Dit project ondersteunt Android-apparaten"
#~ msgctxt "attachproject_login_platform_not_supported"
#~ msgid "This project does not support Android devices"
#~ msgstr "Dit project ondersteunt geen Android-apparaten"
#~ msgctxt "prefs_run_on_battery_header"
#~ msgid "Compute on Battery"
#~ msgstr "Rekenen op Batterij"
#, fuzzy
#~ msgctxt "main_noproject_warning"
#~ msgid "Tap here to choose a project."
#~ msgstr "Tik hier om een project te kiezen."
#, fuzzy
#~ msgctxt "prefs_power_source_usb"
#~ msgid "USB connection"
#~ msgstr "Geen internetverbinding"