Commit from Pootle Demo by user admin.: 2775 of 2797 strings translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2013-12-18 08:00:44 +00:00 committed by David Anderson
parent 5cef4d7196
commit 37cac9d823
1 changed files with 10 additions and 11 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@boinc.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-28 00:00 PST\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-17 00:00 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 11:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-25 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n" "Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgid "Computers on this account"
msgstr "Tämän tilin tietokoneet" msgstr "Tämän tilin tietokoneet"
#: ../inc/user.inc:151 ../inc/user.inc:152 ../inc/user.inc:217 #: ../inc/user.inc:151 ../inc/user.inc:152 ../inc/user.inc:217
#: ../inc/user.inc:242 ../inc/user.inc:328 ../inc/user.inc:401 #: ../inc/user.inc:242 ../inc/user.inc:328 ../inc/user.inc:412
#: ../user/view_profile.php:64 #: ../user/view_profile.php:64
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Katso" msgstr "Katso"
@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Poista"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Luo" msgstr "Luo"
#: ../inc/user.inc:246 ../inc/user.inc:401 ../inc/util.inc:514 #: ../inc/user.inc:246 ../inc/user.inc:412 ../inc/util.inc:514
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profiili" msgstr "Profiili"
@ -2219,15 +2219,15 @@ msgstr "Pyyntö odottaa"
msgid "Add as friend" msgid "Add as friend"
msgstr "Lisää ystäväksi" msgstr "Lisää ystäväksi"
#: ../inc/user.inc:445 #: ../inc/user.inc:456
msgid "user name cannot have leading or trailing white space" msgid "user name cannot have leading or trailing white space"
msgstr "käyttäjänimen alussa tai lopussa ei saa olla välilyöntiä" msgstr "käyttäjänimen alussa tai lopussa ei saa olla välilyöntiä"
#: ../inc/user.inc:449 #: ../inc/user.inc:460
msgid "user name must be nonempty" msgid "user name must be nonempty"
msgstr "käyttäjänimi ei saa olla tyhjä" msgstr "käyttäjänimi ei saa olla tyhjä"
#: ../inc/user.inc:453 #: ../inc/user.inc:464
msgid "user name may not contain HTML tags" msgid "user name may not contain HTML tags"
msgstr "käyttäjänimi ei saa sisältää HTML-tageja" msgstr "käyttäjänimi ei saa sisältää HTML-tageja"
@ -2301,11 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to connect to database - please try again later" msgid "Unable to connect to database - please try again later"
msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä - yritä myöhemmin uudelleen" msgstr "Tietokantaan ei saada yhteyttä - yritä myöhemmin uudelleen"
#: ../inc/util.inc:818 #: ../inc/util.inc:821
msgid "Error:"
msgstr "Virhe:"
#: ../inc/util.inc:822
msgid "Unable to select database - please try again later" msgid "Unable to select database - please try again later"
msgstr "Tietokannan valinta ei onnistu - yritä myöhemmin uudelleen" msgstr "Tietokannan valinta ei onnistu - yritä myöhemmin uudelleen"
@ -6931,6 +6927,9 @@ msgstr ""
msgid "(all applications)" msgid "(all applications)"
msgstr "(kaikki sovellukset)" msgstr "(kaikki sovellukset)"
#~ msgid "Error:"
#~ msgstr "Virhe:"
#~ msgid "Account creation is disabled" #~ msgid "Account creation is disabled"
#~ msgstr "Tilin luonti on pois käytöstä" #~ msgstr "Tilin luonti on pois käytöstä"