Commit from Pootle Demo by user admin.: 2782 of 2800 strings translated (6 fuzzy).

This commit is contained in:
admin 2014-02-03 08:00:06 +00:00 committed by David Anderson
parent 04871e5cd5
commit 3314fd7939
2 changed files with 151 additions and 135 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:00-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 00:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Toiminta"
msgid "A&dvanced"
msgstr "L&isäasetukset"
#: AdvancedFrame.cpp:712 DlgEventLog.cpp:331 sg_BoincSimpleFrame.cpp:267
#: AdvancedFrame.cpp:712 DlgEventLog.cpp:332 sg_BoincSimpleFrame.cpp:267
#: wizardex.cpp:374 wizardex.cpp:381
msgid "&Help"
msgstr "&Apua"
@ -573,27 +573,27 @@ msgstr ""
"%s sulkee nykyisen ohjelman ja\n"
"pyytää toista konetta, johon yhteys otetaan."
#: AdvancedFrame.cpp:1738 DlgAbout.cpp:119
#: AdvancedFrame.cpp:1745 DlgAbout.cpp:119
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: AdvancedFrame.cpp:1747
#: AdvancedFrame.cpp:1754
#, c-format
msgid "%s has successfully added %s"
msgstr "%s on onnistuneesti lisätty %s"
#: AdvancedFrame.cpp:1886
#: AdvancedFrame.cpp:1893
#, c-format
msgid "%s - (%s)"
msgstr "%s - (%s)"
#: AdvancedFrame.cpp:1890
#: AdvancedFrame.cpp:1897
#, c-format
msgid "Connecting to %s"
msgstr "Otetaan yhteyttä %s"
#: AdvancedFrame.cpp:1893
#: AdvancedFrame.cpp:1900
#, c-format
msgid "Connected to %s (%s)"
msgstr "Yhteydessä %s:iin (%s)"
@ -906,15 +906,15 @@ msgstr "useita BOINC Manager -instansseja sallittu"
msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2"
msgstr "Ei käytetä: tilapäinen korjaus bugiin XCode 4.2:ssa"
#: BOINCGUIApp.cpp:805
#: BOINCGUIApp.cpp:814
msgid "(Automatic Detection)"
msgstr "(Automaattinen tunnistus)"
#: BOINCGUIApp.cpp:806
#: BOINCGUIApp.cpp:815
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Tuntematon)"
#: BOINCGUIApp.cpp:807
#: BOINCGUIApp.cpp:816
msgid "(User Defined)"
msgstr "(Käyttäjän määrittelemä)"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
msgstr "Berkeleyn avoin infrastruktuuri verkkolaskentaan"
#: DlgAbout.cpp:208 DlgExitMessage.cpp:173 DlgGenericMessage.cpp:120
#: DlgOptions.cpp:396 DlgSelectComputer.cpp:162
#: DlgOptions.cpp:396 DlgSelectComputer.cpp:163
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
@ -1573,42 +1573,42 @@ msgstr "Poista sovellus tästä listasta"
msgid "For advanced options, refer to "
msgstr "Lisäasetukset, katso "
#: DlgEventLog.cpp:218
#: DlgEventLog.cpp:219
#, c-format
msgid "%s - Event Log"
msgstr "%s - Tapahtumaloki"
#: DlgEventLog.cpp:231 ViewMessages.cpp:117 ViewProjects.cpp:219
#: DlgEventLog.cpp:232 ViewMessages.cpp:117 ViewProjects.cpp:219
#: ViewStatistics.cpp:435 ViewStatistics.cpp:2009 ViewTransfers.cpp:182
#: ViewWork.cpp:232
msgid "Project"
msgstr "Projekti"
#: DlgEventLog.cpp:232 ViewMessages.cpp:118
#: DlgEventLog.cpp:233 ViewMessages.cpp:118
msgid "Time"
msgstr "Aika"
#: DlgEventLog.cpp:233 ViewMessages.cpp:119
#: DlgEventLog.cpp:234 ViewMessages.cpp:119
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#: DlgEventLog.cpp:289 DlgEventLog.cpp:353
#: DlgEventLog.cpp:290 DlgEventLog.cpp:354
msgid "&Show only this project"
msgstr "&Näytä vain tämä projekti"
#: DlgEventLog.cpp:293
#: DlgEventLog.cpp:294
msgid "Copy &All"
msgstr "Kopioi &kaikki"
#: DlgEventLog.cpp:295 DlgEventLog.cpp:299 ViewMessages.cpp:89
#: DlgEventLog.cpp:296 DlgEventLog.cpp:300 ViewMessages.cpp:89
msgid "Copy all the messages to the clipboard."
msgstr "Kopioi kaikki viestit leikepöydälle."
#: DlgEventLog.cpp:304
#: DlgEventLog.cpp:305
msgid "Copy &Selected"
msgstr "Kopioi &valitut"
#: DlgEventLog.cpp:307 DlgEventLog.cpp:315 ViewMessages.cpp:97
#: DlgEventLog.cpp:308 DlgEventLog.cpp:316 ViewMessages.cpp:97
msgid ""
"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple "
"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages."
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr ""
"pitämällä shift- tai command-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat "
"viestiä."
#: DlgEventLog.cpp:309 DlgEventLog.cpp:317 ViewMessages.cpp:99
#: DlgEventLog.cpp:310 DlgEventLog.cpp:318 ViewMessages.cpp:99
msgid ""
"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple "
"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages."
@ -1626,24 +1626,24 @@ msgstr ""
"pitämällä shift- tai control-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat "
"viestiä."
#: DlgEventLog.cpp:324 DlgItemProperties.cpp:67
#: DlgEventLog.cpp:325 DlgItemProperties.cpp:67
msgid "&Close"
msgstr "&Sulje"
#: DlgEventLog.cpp:333 sg_BoincSimpleFrame.cpp:798 sg_DlgPreferences.cpp:442
#: DlgEventLog.cpp:334 sg_BoincSimpleFrame.cpp:798 sg_DlgPreferences.cpp:442
#, c-format
msgid "Get help with %s"
msgstr "Hae apua %s:iin"
#: DlgEventLog.cpp:347
#: DlgEventLog.cpp:348
msgid "Show all &messages"
msgstr "Näytä kaikki &viestit"
#: DlgEventLog.cpp:348 DlgEventLog.cpp:350
#: DlgEventLog.cpp:349 DlgEventLog.cpp:351
msgid "Show messages for all projects"
msgstr "Näytä kaikkien projektien viestit"
#: DlgEventLog.cpp:354 DlgEventLog.cpp:356
#: DlgEventLog.cpp:355 DlgEventLog.cpp:357
msgid "Show only the messages for the selected project"
msgstr "Näytä vain valitun projektin viestit"
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Remember this decision and do not show this dialog."
msgstr "Muista valinta äläkä näytä tätä uudelleen."
#: DlgExitMessage.cpp:178 DlgGenericMessage.cpp:125 DlgOptions.cpp:401
#: DlgSelectComputer.cpp:167 wizardex.cpp:378
#: DlgSelectComputer.cpp:168 wizardex.cpp:378
msgid "&Cancel"
msgstr "&Peruuta"
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Jätä tyhjäksi jos ei tarvita"
msgid "User Name:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
#: DlgOptions.cpp:317 DlgOptions.cpp:381 DlgSelectComputer.cpp:151
#: DlgOptions.cpp:317 DlgOptions.cpp:381 DlgSelectComputer.cpp:152
#: ProxyPage.cpp:346 ProxyPage.cpp:366
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@ -2068,12 +2068,12 @@ msgstr ""
"%s:n kieli on vaihdettu. Jotta muutos tulee voimaan, %s pitää käynnistää "
"uudelleen."
#: DlgSelectComputer.cpp:90
#: DlgSelectComputer.cpp:91
#, c-format
msgid "%s - Select Computer"
msgstr "%s - Valitse tietokone"
#: DlgSelectComputer.cpp:124
#: DlgSelectComputer.cpp:125
#, c-format
msgid ""
"Another instance of %s is already running \n"
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
"Toinen instanssi %s:sta on jo käynnissä \n"
"tässä koneessa. Valitse ohjelma seurataksesi."
#: DlgSelectComputer.cpp:142
#: DlgSelectComputer.cpp:143
msgid "Host name:"
msgstr "Konenimi:"
@ -2598,11 +2598,11 @@ msgstr "Olet jo liittynyt tähän projektiin. Valitse toinen projekti."
msgid "Communicating with project."
msgstr "Ollaan yhteydessä projektiin."
#: ProjectProcessingPage.cpp:507
#: ProjectProcessingPage.cpp:509
msgid "Required files not found on the server."
msgstr "Palvelimelta ei löydy tarvittavia tiedostoja."
#: ProjectProcessingPage.cpp:510 ProjectProcessingPage.cpp:572
#: ProjectProcessingPage.cpp:512 ProjectProcessingPage.cpp:574
msgid "An internal server error has occurred."
msgstr "Palvelimella on tapahtunut virhe."
@ -2711,8 +2711,8 @@ msgid "I agree to the terms of use."
msgstr "Hyväksyn käyttöehdot."
#: TermsOfUsePage.cpp:237
msgid "I do not agree with the terms of use."
msgstr "En hyväksy käyttöehtoja."
msgid "I do not agree to the terms of use."
msgstr ""
#: UnavailablePage.cpp:183
msgid "Project temporarily unavailable"
@ -3931,6 +3931,9 @@ msgstr "Näytä kaikki"
msgid "Quit %s"
msgstr "Sulje %s"
#~ msgid "I do not agree with the terms of use."
#~ msgstr "En hyväksy käyttöehtoja."
#~ msgid "Click Clear to restore web-based settings."
#~ msgstr "Napsauta Tyhjennä palauttaaksesi web-pohjaiset asetukset."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-12 00:00 PST\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 00:00 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -453,16 +453,16 @@ msgstr ""
msgid "Cognitive science and artifical intelligence"
msgstr "Kognitiivinen tiede ja tekoäly"
#: projects.inc:50 projects.inc:342 projects.inc:386 projects.inc:435
#: projects.inc:442 projects.inc:489
#: projects.inc:60 projects.inc:364 projects.inc:408 projects.inc:457
#: projects.inc:464 projects.inc:511
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
#: projects.inc:51
#: projects.inc:61
msgid "Artificial intelligence"
msgstr "Tekoäly"
#: projects.inc:52
#: projects.inc:62
msgid ""
"Parse and convert semantic nets for use in FreeHAL, an artificial "
"intelligence that uses semantic networks, stemmers, part of speech "
@ -473,19 +473,19 @@ msgstr ""
"käyttää semanttisia verkkoja, sanojen vartaloita ja osia puhetietokannoista "
"jäljitelläkseen ihmisen käyttäytymistä keskustelutilanteissa."
#: projects.inc:58
#: projects.inc:69
msgid "Biology and Medicine"
msgstr "Biologia ja lääketiede"
#: projects.inc:71
#: projects.inc:82
msgid "University College Dublin"
msgstr "University College Dublin"
#: projects.inc:72
#: projects.inc:83
msgid "Antimalarial drug discovery"
msgstr "Malarialääkkeen löytäminen"
#: projects.inc:73
#: projects.inc:84
msgid ""
"The parasite that causes malaria continues to evolve resistance to available "
"medication. We therefore urgently need to discover new drugs to replace "
@ -498,15 +498,15 @@ msgstr ""
"Uusien lääkkeiden tulisi kohdistua loisen UUSIIN proteiineihin. "
"FightMalaria@Home -projekti tähtää näiden uusien kohteiden löytämiseen."
#: projects.inc:79
#: projects.inc:90
msgid "University of Karlsruhe (Germany)"
msgstr "Karlsruhen yliopisto (Saksa)"
#: projects.inc:80
#: projects.inc:91
msgid "Protein structure prediction"
msgstr "Proteiinirakenteiden ennakointi"
#: projects.inc:81
#: projects.inc:92
msgid ""
"POEM@HOME uses a computational approach to predict the biologically active "
"structure of proteins, to understand the signal-processing mechanisms when "
@ -521,15 +521,15 @@ msgstr ""
"liittyviä sairauksia ja kehittämään uusia lääkkeitä biologisesti tärkeiden "
"proteiinien kolmiulotteisten rakenteiden pohjalta."
#: projects.inc:87
#: projects.inc:98
msgid "University of Delaware"
msgstr "Delawaren yliopisto"
#: projects.inc:88
#: projects.inc:99
msgid "Study of protein - ligand interactions"
msgstr "Proteiinitutkimus - ligandin vuorovaikutukset"
#: projects.inc:89
#: projects.inc:100
msgid ""
"Docking@Home has both bioscience and computer science goals. The project "
"aims to further knowledge of the atomic details of protein-ligand "
@ -540,15 +540,15 @@ msgstr ""
"Projekti tähtää tiedon lisäämiseen proteiiniligandien vuorovaikutuksista ja "
"sitä myöten löytää uusia lääkkeitä."
#: projects.inc:103
#: projects.inc:114
msgid "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"
msgstr "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"
#: projects.inc:104
#: projects.inc:115
msgid "Molecular simulations of proteins"
msgstr "Proteiinien molekyylisimuloinnit"
#: projects.inc:105
#: projects.inc:116
msgid ""
"GPUGrid.net opens novel computational scenarios by the first full-atom "
"molecular dynamics code (CellMD) specially optimized to run on NVIDIA GPUs. "
@ -560,15 +560,15 @@ msgstr ""
"biolääketieteelliset sovellukset tulivat mahdollisiksi antaen uuden roolin "
"bioinformatiikalle biolääketieteellisessä tutkimuksessa."
#: projects.inc:111
#: projects.inc:122
msgid "Technion, Israel"
msgstr "Technion, Israel"
#: projects.inc:112
#: projects.inc:123
msgid "Genetic linkage analysis"
msgstr "Geneettisten sidonnaisuuksien tutkimus"
#: projects.inc:113
#: projects.inc:124
msgid ""
"Superlink@Technion helps geneticists all over the world find disease-"
"provoking genes causing some types of diabetes, hypertension (high blood "
@ -578,16 +578,16 @@ msgstr ""
"geenejä, jotka aiheuttavat tietyntyyppistä diabetestä, kohonnutta "
"verenpainetta, syöpää, skitsofreniaa ja muita sairauksia."
#: projects.inc:127
#: projects.inc:138
msgid ""
"University of Maryland Center for Bioinformatics and Computational Biology"
msgstr "Marylandin yliopiston bioinformatiikan keskus"
#: projects.inc:128
#: projects.inc:139
msgid "Life science research"
msgstr "Biologiset tieteet"
#: projects.inc:129
#: projects.inc:140
msgid ""
"The Lattice Project supplies computing power to scientists at the University "
"of Maryland studying evolutionary relationships based on DNA sequence data; "
@ -599,15 +599,15 @@ msgstr ""
"bakteeri-, plasmidi- ja virusproteiinisarjoja; ja biologista "
"monimuotoisuutta luonnonsuojelualueilla. "
#: projects.inc:135
#: projects.inc:146
msgid "The Swiss Tropical Institute"
msgstr "Sveitsin trooppisten tautien laitos"
#: projects.inc:136
#: projects.inc:147
msgid "Epidemiology"
msgstr "Epidemiologia"
#: projects.inc:137
#: projects.inc:148
msgid ""
"Simulation models of the transmission dynamics and health effects of malaria "
"are an important tool for malaria control. They can be used to determine "
@ -625,15 +625,15 @@ msgstr ""
"vaaditaan suuri ihmispopulaatio, jossa on lukuisia biologisiin ja "
"sosiaalisiin tekijöihin liittyviä parametreja. "
#: projects.inc:159
#: projects.inc:170
msgid "University of Washington"
msgstr "Washingtonin yliopisto"
#: projects.inc:160 projects.inc:168
#: projects.inc:171 projects.inc:179
msgid "Biology"
msgstr "Biologia"
#: projects.inc:161
#: projects.inc:172
msgid ""
"Determine the 3-dimensional shapes of proteins in research that may "
"ultimately lead to finding cures for some major human diseases. By running "
@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
"suunnittelussa taistelussa HIVia, malariaa, syöpää ja Alzheimerin tautia "
"vastaan"
#: projects.inc:167
#: projects.inc:178
msgid "University of Vienna"
msgstr "Wienin yliopisto"
#: projects.inc:169
#: projects.inc:180
msgid ""
"Calculate similarities between proteins. SIMAP provides a public database of "
"the resulting data, which plays a key role in many bioinformatics research "
@ -663,19 +663,19 @@ msgstr ""
"tietokannan, jolla on merkittävä rooli monissa bioinformatiikan "
"tutkimusprojekteissa."
#: projects.inc:175
#: projects.inc:186
msgid "Earth Sciences"
msgstr "Geotieteet"
#: projects.inc:187
#: projects.inc:198
msgid "Oxford University"
msgstr "Oxfordin yliopisto"
#: projects.inc:188
#: projects.inc:199
msgid "Climate study"
msgstr "Ilmastotutkimus"
#: projects.inc:189
#: projects.inc:200
msgid ""
"Investigate the approximations that have to be made in state-of-the-art "
"climate models. By running the model thousands of times we hope to find out "
@ -694,16 +694,25 @@ msgstr ""
"muutoksille. Näin voidaan tutkia, miten ilmasto muuttuu seuraavan vuosisadan "
"aikana eri skenaarioiden mukaan."
# 75%
#: projects.inc:196
msgid "Astronomy, Physics, and Chemistry"
msgstr "Astronomia, fysiikka ja kemia"
#: projects.inc:207
msgid "Physical Science"
msgstr ""
#: projects.inc:202 projects.inc:241 projects.inc:249
#: projects.inc:213
msgid "Mechanical engineering"
msgstr ""
#: projects.inc:214
msgid ""
"Currently we are calculating the optimum design of a structure call the 52 "
"bar truss"
msgstr ""
#: projects.inc:224 projects.inc:263 projects.inc:271
msgid "Astronomy"
msgstr "Astronomia"
#: projects.inc:203
#: projects.inc:225
msgid ""
"We will combine the spectral coverage of GALEX, Pan-STARRS1, and WISE to "
"generate a multi-wavelength UV-optical-NIR galaxy atlas for the nearby "
@ -713,15 +722,15 @@ msgid ""
"energy distribution (SED) fitting techniques in a distributed computing mode."
msgstr ""
#: projects.inc:225
#: projects.inc:247
msgid "University of Texas at Austin"
msgstr "Texasin yliopisto, Austin"
#: projects.inc:226 projects.inc:257
#: projects.inc:248 projects.inc:279
msgid "Chemistry"
msgstr "Kemia"
#: projects.inc:227
#: projects.inc:249
msgid ""
"A common problem in theoretical chemistry, condensed matter physics and "
"materials science is the calculation of the time evolution of an atomic "
@ -744,11 +753,11 @@ msgstr ""
"kiinnostunut laskemaan systeemin pitkän ajan dynamiikkaa."
# 95%
#: projects.inc:240
#: projects.inc:262
msgid "University of Illinois at Urbana-Champaign"
msgstr "Illinoisin yliopisto, Urbana-Champaign"
#: projects.inc:242
#: projects.inc:264
msgid ""
"The goal of Cosmology@Home is to search for the model that best describes "
"our Universe and to find the range of models that agree with the available "
@ -758,11 +767,11 @@ msgstr ""
"universumiamme sekä löytää malleja, jotka ovat sopusoinnussa hiukkasfysiikan "
"tietojen kanssa."
#: projects.inc:248
#: projects.inc:270
msgid "Rensselaer Polytechnic Institute"
msgstr "Rensselaerin teknillinen yliopisto"
#: projects.inc:250
#: projects.inc:272
msgid ""
"The goal of Milkyway@Home is to create a highly accurate three dimensional "
"model of the Milky Way galaxy using data gathered by the Sloan Digital Sky "
@ -771,11 +780,11 @@ msgstr ""
"Milkyway@Homen tavoitteena on luoda erittäin tarkka kolmiulotteinen malli "
"linnunradasta käyttäen Sloan Digital Sky Surveyn keräämää aineistoa."
#: projects.inc:256
#: projects.inc:278
msgid "Leiden University, The Netherlands"
msgstr "Leidenin yliopisto, Hollanti"
#: projects.inc:258
#: projects.inc:280
msgid ""
"Surface science calculations using Classical Dynamics. Leiden Classical "
"allows volunteers, students and other scientist to submit their personal "
@ -791,15 +800,15 @@ msgstr ""
"nestemäistä argonia tai testaamaan ideaalikaasulain oikeellisuutta tekemällä "
"simulaatioita verkossa."
#: projects.inc:272
#: projects.inc:294
msgid "Univ. of Wisconsin - Milwaukee, Max Planck Institute"
msgstr "Wisconsinin yliopisto - Milwaukee, Max Planck -instituutti"
#: projects.inc:273
#: projects.inc:295
msgid "Astrophysics"
msgstr "Astrofysiikka"
#: projects.inc:274
#: projects.inc:296
msgid ""
"Search for spinning neutron stars (also called pulsars) using data from the "
"LIGO and GEO gravitational wave detectors, and from the Arecibo radio "
@ -813,15 +822,15 @@ msgstr ""
"tukenut American Physical Society (APS) sekä joukko kansainvälisiä "
"järjestöjä."
#: projects.inc:288 projects.inc:296
#: projects.inc:310 projects.inc:318
msgid "CERN (European Organization for Nuclear Research)"
msgstr "CERN (Euroopan ydintutkimuskeskus)"
#: projects.inc:289 projects.inc:297
#: projects.inc:311 projects.inc:319
msgid "Physics"
msgstr "Fysiikka"
#: projects.inc:290
#: projects.inc:312
msgid ""
"The Large Hadron Collider (LHC) is a particle accelerator at CERN, the "
"European Organization for Nuclear Research, the world's largest particle "
@ -835,7 +844,7 @@ msgstr ""
"rakennettu laite, jolla tutkitaan hiukkasten ominaisuuksia. LHC@home ajaa "
"simulaatioita, joilla parannetaan LHC:n suunnittelua ja sen ilmaisimia."
#: projects.inc:298
#: projects.inc:320
msgid ""
"This project uses CERN-developed virtual machine technology for full-fledged "
"LHC event physics simulation on volunteer computers. Requires that you "
@ -845,15 +854,15 @@ msgstr ""
"tapahtumien fysiikan simulointiin. Tämä vaatii, että koneellesi on "
"asennettu VirtualBox"
#: projects.inc:304
#: projects.inc:326
msgid "University of California, Berkeley"
msgstr "Kalifornian yliopisto, Berkeley"
#: projects.inc:305
#: projects.inc:327
msgid "Astrophysics, astrobiology"
msgstr "Astrofysiikka, astrobiologia"
#: projects.inc:306
#: projects.inc:328
msgid ""
"SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence) is a scientific area whose "
"goal is to detect intelligent life outside Earth. One approach, known as "
@ -868,15 +877,15 @@ msgstr ""
"Sellaisia signaaleja ei tiedetä esiintyvän luonnollisesti, joten signaalin "
"havaitseminen voi tarjota todisteen maan ulkopuolisesta teknologiasta."
#: projects.inc:320
#: projects.inc:342
msgid "Bielefeld University of Applied Sciences"
msgstr "Bielefeldin ammattikorkeakoulu"
#: projects.inc:321
#: projects.inc:343
msgid "Chemical engineering and nanotechnology"
msgstr "Kemiantekniikka ja nanoteknologia"
#: projects.inc:322
#: projects.inc:344
msgid ""
"The study of molecular magnets and controlled nanoscale magnetism. These "
"magnetic molecules may be used to develop tiny magnetic switches, with "
@ -888,19 +897,19 @@ msgstr ""
"lääketieteellisissä sovelluksissa (kuten kemoterapiassa) ja "
"bioteknologiassa."
#: projects.inc:329
#: projects.inc:351
msgid "Multiple applications"
msgstr "Useita sovelluksia"
#: projects.inc:334
#: projects.inc:356
msgid "Chinese Academy of Sciences"
msgstr "Kiinan tiedeakatemia"
#: projects.inc:335
#: projects.inc:357
msgid "Physics, biochemistry, and others"
msgstr "Fysiikka, biokemia ja muita"
#: projects.inc:336
#: projects.inc:358
msgid ""
"The objective of CAS@home is to encourage and assist scientists in China to "
"adopt the technologies of volunteer computing and volunteer thinking for "
@ -909,11 +918,11 @@ msgstr ""
"CAS@homen tarkoituksena on rohkaista ja avustaa tutkijoita Kiinassa ottamaan "
"käyttöön hajautettu laskenta ja sen ajatus."
#: projects.inc:343
#: projects.inc:365
msgid "Mathematics, physics, evolution"
msgstr "Matematiikka, fysiikka, evoluutio"
#: projects.inc:344
#: projects.inc:366
msgid ""
"Yoyo@home is an adapter between BOINC and several existing volunteer "
"computing projects: ECM, Muon, Evolution@home, and distributed.net"
@ -921,16 +930,16 @@ msgstr ""
"Yoyo@home toimii välikappaleena BOINCin ja useiden projektien kuten ECM, "
"Muon, Evolution@home ja distributed.net välillä"
#: projects.inc:349 projects.inc:505
#: projects.inc:371 projects.inc:527
msgid "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)"
msgstr ""
"MTA-SZTAKI Rinnakkaisten ja hajautettujen järjestelmien laboratorio (Unkari)"
#: projects.inc:350
#: projects.inc:372
msgid "European research projects"
msgstr "Eurooppalaiset tutkimusprojektit"
#: projects.inc:351
#: projects.inc:373
msgid ""
"The EDGeS@Home Beta project integrates volunteer computing into the service "
"grid network of Europe by allowing service grids to send workunits to be "
@ -942,28 +951,28 @@ msgstr ""
"vapaaehtoisten käsiteltäväksi. Tieteelliset projektit sisältävät mm. "
"matematiikkaa, fysiikkaa ja biologiaa."
#: projects.inc:357
#: projects.inc:379
msgid "Spanish universities and research centers"
msgstr "Espanjalaiset yliopistot ja tutkimuskeskukset"
#: projects.inc:358
#: projects.inc:380
msgid "Various Spanish research projects"
msgstr "Erilaisia espanjalaisia tutkimusprojekteja"
#: projects.inc:359
#: projects.inc:381
msgid "Research in physics, material science, and biomedicine"
msgstr "Tutkimusta fysiikassa, materiaalitekniikassa ja biolääketieteessä"
#: projects.inc:365
#: projects.inc:387
msgid "IBM Corporate Citizenship"
msgstr "IBM Corporate Citizenship"
#: projects.inc:366
#: projects.inc:388
msgid "Medical, environmental and other humanitarian research"
msgstr ""
"Lääketieteellistä, ympäristöntutkimusta ja muita humanitaarisia tutkimuksia"
#: projects.inc:367
#: projects.inc:389
msgid ""
"To further critical non-profit research on some of humanity's most pressing "
"problems by creating the world's largest volunteer computing grid. Research "
@ -975,27 +984,27 @@ msgstr ""
"trooppisia ja muita tutkimattomia tauteja, aurinkoenergiaa ja puhdasta "
"vettä."
#: projects.inc:373
#: projects.inc:395
msgid "Mathematics, computing, and games"
msgstr "Matematiikka, laskenta ja pelit"
#: projects.inc:379
#: projects.inc:401
msgid "Computer Science"
msgstr "Tietojenkäsittelytiede"
#: projects.inc:387
#: projects.inc:409
msgid "Mathematics, Physics, Artificial Intelligence"
msgstr "Matematiikka, fysiikka, keinoäly"
#: projects.inc:388
#: projects.inc:410
msgid "Simulation of quantum computing; Goldbach's conjecture."
msgstr "Kvanttilaskennan simulointi; Goldbachin konjektuuri."
#: projects.inc:428 projects.inc:436
#: projects.inc:450 projects.inc:458
msgid "Cryptography"
msgstr "Kryptografia"
#: projects.inc:437
#: projects.inc:459
msgid ""
"Attempt to decode 3 original Enigma messages. The signals were intercepted "
"in the North Atlantic in 1942 and are believed to be unbroken."
@ -1003,25 +1012,25 @@ msgstr ""
"Yrityksenä purkaa 3 alkuperäistä Enigma-viestiä. Signaalit on kaapattu "
"Pohjois-Atlantilla vuonna 1942 ja niiden uskotaan olevan murtamattomia."
#: projects.inc:443 projects.inc:482 projects.inc:490 projects.inc:498
#: projects.inc:506 projects.inc:546
#: projects.inc:465 projects.inc:504 projects.inc:512 projects.inc:520
#: projects.inc:528 projects.inc:568
msgid "Mathematics"
msgstr "Matematiikka"
#: projects.inc:444
#: projects.inc:466
msgid "Study the Collatz Conjecture, an unsolved conjecture in mathematics"
msgstr ""
"Tutkimus Collatzin konjektuurista, ratkaisematon konjektuuri matematiikassa"
#: projects.inc:449
#: projects.inc:471
msgid "California State University Fullerton"
msgstr "Kalifornian osavaltion yliopisto, Fullerton"
#: projects.inc:450
#: projects.inc:472
msgid "Factorization of large integers"
msgstr "Suurten kokonaislukujen jakaminen tekijöihin"
#: projects.inc:451
#: projects.inc:473
msgid ""
"NFS@Home is a research project that uses Internet-connected computers to do "
"the lattice sieving step in the Number Field Sieve factorization of large "
@ -1036,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"kokonaisluvun jakamisesta alkutekijöihinsä, kuten esim. 15 = 3 * 5 tai 35 = "
"5 * 7. NFS@Home suorittaa samaa satoja merkkejä pitkillä kokonaisluvuilla."
#: projects.inc:457
#: projects.inc:479
msgid ""
"Vilnius Gediminas Technical University and Kaunas University of Technology "
"(Lithuania)"
@ -1044,11 +1053,11 @@ msgstr ""
"Vilnan Gediminasin teknillinen yliopisto ja Kaunasin teknillinen yliopisto "
"(Liettua)"
#: projects.inc:458
#: projects.inc:480
msgid "Software testing"
msgstr "Ohjelmistotestaus"
#: projects.inc:459
#: projects.inc:481
msgid ""
"The aim of this project is to provide a powerful distributed computing "
"platform for scientists of Vilnius Gediminas Technical University (VGTU) as "
@ -1059,11 +1068,11 @@ msgstr ""
"(VGTU) tutkijoille ja muille Liettuan akatemian laitoksille. Nykyiset "
"sovellukset käsittelevät Monte-Carlo -pohjaista ohjelmistotestausta."
#: projects.inc:481
#: projects.inc:503
msgid "Mathematical Institute of Leiden University / Kennislink"
msgstr "Leidenin yliopiston matematiikan laitos / Kennislink"
#: projects.inc:483
#: projects.inc:505
msgid ""
"Search for 'abc-triples': positive integers a,b,c such that a+b=c, a &lt; b "
"&lt; c, a,b,c have no common divisors and c > rad(abc), where rad(n) is the "
@ -1082,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"ongelmista. Jos se todistetaan oikeaksi, moneen muuhun ongelmaan saadaan "
"vastaus siitä."
#: projects.inc:491
#: projects.inc:513
msgid ""
"Primegrid has multiple projects searching for different forms of very large "
"prime numbers, including searching for the largest known prime number."
@ -1090,11 +1099,11 @@ msgstr ""
"Primegridillä on useita projekteja, joilla etsitään suurten alkulukujen eri "
"muotoja sekä suurimman tunnetun alkuluvun etsintä."
#: projects.inc:497
#: projects.inc:519
msgid "Hochschule RheinMain University of Applied Sciences"
msgstr "RheinMainin ammattikorkeakoulu"
#: projects.inc:499
#: projects.inc:521
msgid ""
"Search for counterexamples to two conjectures related to the identification "
"of prime numbers"
@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Löytää poikkeukset kahteen konjektuuriin, jotka liittyvät alkulukujen "
"tunnistamiseen"
#: projects.inc:507
#: projects.inc:529
msgid ""
"Find all the generalized binary number systems (in which bases are matrices "
"and digits are vectors) up to dimension 11."
@ -1119,6 +1128,10 @@ msgstr "Kommentti"
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
msgstr "Uutiset saatavana %sRSS-syötteenä%s"
# 75%
#~ msgid "Astronomy, Physics, and Chemistry"
#~ msgstr "Astronomia, fysiikka ja kemia"
#~ msgid "Download BOINC + Virtualbox"
#~ msgstr "Lataa BOINC + Virtualbox"