mirror of https://github.com/BOINC/boinc.git
Commit from Pootle Demo by user admin.: 2782 of 2800 strings translated (6 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
04871e5cd5
commit
3314fd7939
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:00-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 00:00-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Toiminta"
|
|||
msgid "A&dvanced"
|
||||
msgstr "L&isäasetukset"
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:712 DlgEventLog.cpp:331 sg_BoincSimpleFrame.cpp:267
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:712 DlgEventLog.cpp:332 sg_BoincSimpleFrame.cpp:267
|
||||
#: wizardex.cpp:374 wizardex.cpp:381
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Apua"
|
||||
|
@ -573,27 +573,27 @@ msgstr ""
|
|||
"%s sulkee nykyisen ohjelman ja\n"
|
||||
"pyytää toista konetta, johon yhteys otetaan."
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1738 DlgAbout.cpp:119
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1745 DlgAbout.cpp:119
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1747
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has successfully added %s"
|
||||
msgstr "%s on onnistuneesti lisätty %s"
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1886
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1893
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - (%s)"
|
||||
msgstr "%s - (%s)"
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1890
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1897
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connecting to %s"
|
||||
msgstr "Otetaan yhteyttä %s"
|
||||
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1893
|
||||
#: AdvancedFrame.cpp:1900
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Yhteydessä %s:iin (%s)"
|
||||
|
@ -906,15 +906,15 @@ msgstr "useita BOINC Manager -instansseja sallittu"
|
|||
msgid "Not used: workaround for bug in XCode 4.2"
|
||||
msgstr "Ei käytetä: tilapäinen korjaus bugiin XCode 4.2:ssa"
|
||||
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:805
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:814
|
||||
msgid "(Automatic Detection)"
|
||||
msgstr "(Automaattinen tunnistus)"
|
||||
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:806
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:815
|
||||
msgid "(Unknown)"
|
||||
msgstr "(Tuntematon)"
|
||||
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:807
|
||||
#: BOINCGUIApp.cpp:816
|
||||
msgid "(User Defined)"
|
||||
msgstr "(Käyttäjän määrittelemä)"
|
||||
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing"
|
|||
msgstr "Berkeleyn avoin infrastruktuuri verkkolaskentaan"
|
||||
|
||||
#: DlgAbout.cpp:208 DlgExitMessage.cpp:173 DlgGenericMessage.cpp:120
|
||||
#: DlgOptions.cpp:396 DlgSelectComputer.cpp:162
|
||||
#: DlgOptions.cpp:396 DlgSelectComputer.cpp:163
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
|
@ -1573,42 +1573,42 @@ msgstr "Poista sovellus tästä listasta"
|
|||
msgid "For advanced options, refer to "
|
||||
msgstr "Lisäasetukset, katso "
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:218
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Event Log"
|
||||
msgstr "%s - Tapahtumaloki"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:231 ViewMessages.cpp:117 ViewProjects.cpp:219
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:232 ViewMessages.cpp:117 ViewProjects.cpp:219
|
||||
#: ViewStatistics.cpp:435 ViewStatistics.cpp:2009 ViewTransfers.cpp:182
|
||||
#: ViewWork.cpp:232
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Projekti"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:232 ViewMessages.cpp:118
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:233 ViewMessages.cpp:118
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Aika"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:233 ViewMessages.cpp:119
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:234 ViewMessages.cpp:119
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:289 DlgEventLog.cpp:353
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:290 DlgEventLog.cpp:354
|
||||
msgid "&Show only this project"
|
||||
msgstr "&Näytä vain tämä projekti"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:293
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:294
|
||||
msgid "Copy &All"
|
||||
msgstr "Kopioi &kaikki"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:295 DlgEventLog.cpp:299 ViewMessages.cpp:89
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:296 DlgEventLog.cpp:300 ViewMessages.cpp:89
|
||||
msgid "Copy all the messages to the clipboard."
|
||||
msgstr "Kopioi kaikki viestit leikepöydälle."
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:304
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:305
|
||||
msgid "Copy &Selected"
|
||||
msgstr "Kopioi &valitut"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:307 DlgEventLog.cpp:315 ViewMessages.cpp:97
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:308 DlgEventLog.cpp:316 ViewMessages.cpp:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple "
|
||||
"messages by holding down the shift or command key while clicking on messages."
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pitämällä shift- tai command-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat "
|
||||
"viestiä."
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:309 DlgEventLog.cpp:317 ViewMessages.cpp:99
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:310 DlgEventLog.cpp:318 ViewMessages.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple "
|
||||
"messages by holding down the shift or control key while clicking on messages."
|
||||
|
@ -1626,24 +1626,24 @@ msgstr ""
|
|||
"pitämällä shift- tai control-näppäintä pohjassa samalla kun napsautat "
|
||||
"viestiä."
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:324 DlgItemProperties.cpp:67
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:325 DlgItemProperties.cpp:67
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Sulje"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:333 sg_BoincSimpleFrame.cpp:798 sg_DlgPreferences.cpp:442
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:334 sg_BoincSimpleFrame.cpp:798 sg_DlgPreferences.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Get help with %s"
|
||||
msgstr "Hae apua %s:iin"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:347
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:348
|
||||
msgid "Show all &messages"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki &viestit"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:348 DlgEventLog.cpp:350
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:349 DlgEventLog.cpp:351
|
||||
msgid "Show messages for all projects"
|
||||
msgstr "Näytä kaikkien projektien viestit"
|
||||
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:354 DlgEventLog.cpp:356
|
||||
#: DlgEventLog.cpp:355 DlgEventLog.cpp:357
|
||||
msgid "Show only the messages for the selected project"
|
||||
msgstr "Näytä vain valitun projektin viestit"
|
||||
|
||||
|
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Remember this decision and do not show this dialog."
|
|||
msgstr "Muista valinta äläkä näytä tätä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: DlgExitMessage.cpp:178 DlgGenericMessage.cpp:125 DlgOptions.cpp:401
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:167 wizardex.cpp:378
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:168 wizardex.cpp:378
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Peruuta"
|
||||
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Jätä tyhjäksi jos ei tarvita"
|
|||
msgid "User Name:"
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi:"
|
||||
|
||||
#: DlgOptions.cpp:317 DlgOptions.cpp:381 DlgSelectComputer.cpp:151
|
||||
#: DlgOptions.cpp:317 DlgOptions.cpp:381 DlgSelectComputer.cpp:152
|
||||
#: ProxyPage.cpp:346 ProxyPage.cpp:366
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Salasana:"
|
||||
|
@ -2068,12 +2068,12 @@ msgstr ""
|
|||
"%s:n kieli on vaihdettu. Jotta muutos tulee voimaan, %s pitää käynnistää "
|
||||
"uudelleen."
|
||||
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:90
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:91
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s - Select Computer"
|
||||
msgstr "%s - Valitse tietokone"
|
||||
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:124
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:125
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another instance of %s is already running \n"
|
||||
|
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Toinen instanssi %s:sta on jo käynnissä \n"
|
||||
"tässä koneessa. Valitse ohjelma seurataksesi."
|
||||
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:142
|
||||
#: DlgSelectComputer.cpp:143
|
||||
msgid "Host name:"
|
||||
msgstr "Konenimi:"
|
||||
|
||||
|
@ -2598,11 +2598,11 @@ msgstr "Olet jo liittynyt tähän projektiin. Valitse toinen projekti."
|
|||
msgid "Communicating with project."
|
||||
msgstr "Ollaan yhteydessä projektiin."
|
||||
|
||||
#: ProjectProcessingPage.cpp:507
|
||||
#: ProjectProcessingPage.cpp:509
|
||||
msgid "Required files not found on the server."
|
||||
msgstr "Palvelimelta ei löydy tarvittavia tiedostoja."
|
||||
|
||||
#: ProjectProcessingPage.cpp:510 ProjectProcessingPage.cpp:572
|
||||
#: ProjectProcessingPage.cpp:512 ProjectProcessingPage.cpp:574
|
||||
msgid "An internal server error has occurred."
|
||||
msgstr "Palvelimella on tapahtunut virhe."
|
||||
|
||||
|
@ -2711,8 +2711,8 @@ msgid "I agree to the terms of use."
|
|||
msgstr "Hyväksyn käyttöehdot."
|
||||
|
||||
#: TermsOfUsePage.cpp:237
|
||||
msgid "I do not agree with the terms of use."
|
||||
msgstr "En hyväksy käyttöehtoja."
|
||||
msgid "I do not agree to the terms of use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: UnavailablePage.cpp:183
|
||||
msgid "Project temporarily unavailable"
|
||||
|
@ -3931,6 +3931,9 @@ msgstr "Näytä kaikki"
|
|||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Sulje %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I do not agree with the terms of use."
|
||||
#~ msgstr "En hyväksy käyttöehtoja."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click Clear to restore web-based settings."
|
||||
#~ msgstr "Napsauta Tyhjennä palauttaaksesi web-pohjaiset asetukset."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-12 00:00 PST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 00:00 PST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -453,16 +453,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cognitive science and artifical intelligence"
|
||||
msgstr "Kognitiivinen tiede ja tekoäly"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:50 projects.inc:342 projects.inc:386 projects.inc:435
|
||||
#: projects.inc:442 projects.inc:489
|
||||
#: projects.inc:60 projects.inc:364 projects.inc:408 projects.inc:457
|
||||
#: projects.inc:464 projects.inc:511
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Yksityinen"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:51
|
||||
#: projects.inc:61
|
||||
msgid "Artificial intelligence"
|
||||
msgstr "Tekoäly"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:52
|
||||
#: projects.inc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parse and convert semantic nets for use in FreeHAL, an artificial "
|
||||
"intelligence that uses semantic networks, stemmers, part of speech "
|
||||
|
@ -473,19 +473,19 @@ msgstr ""
|
|||
"käyttää semanttisia verkkoja, sanojen vartaloita ja osia puhetietokannoista "
|
||||
"jäljitelläkseen ihmisen käyttäytymistä keskustelutilanteissa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:58
|
||||
#: projects.inc:69
|
||||
msgid "Biology and Medicine"
|
||||
msgstr "Biologia ja lääketiede"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:71
|
||||
#: projects.inc:82
|
||||
msgid "University College Dublin"
|
||||
msgstr "University College Dublin"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:72
|
||||
#: projects.inc:83
|
||||
msgid "Antimalarial drug discovery"
|
||||
msgstr "Malarialääkkeen löytäminen"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:73
|
||||
#: projects.inc:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"The parasite that causes malaria continues to evolve resistance to available "
|
||||
"medication. We therefore urgently need to discover new drugs to replace "
|
||||
|
@ -498,15 +498,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Uusien lääkkeiden tulisi kohdistua loisen UUSIIN proteiineihin. "
|
||||
"FightMalaria@Home -projekti tähtää näiden uusien kohteiden löytämiseen."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:79
|
||||
#: projects.inc:90
|
||||
msgid "University of Karlsruhe (Germany)"
|
||||
msgstr "Karlsruhen yliopisto (Saksa)"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:80
|
||||
#: projects.inc:91
|
||||
msgid "Protein structure prediction"
|
||||
msgstr "Proteiinirakenteiden ennakointi"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:81
|
||||
#: projects.inc:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"POEM@HOME uses a computational approach to predict the biologically active "
|
||||
"structure of proteins, to understand the signal-processing mechanisms when "
|
||||
|
@ -521,15 +521,15 @@ msgstr ""
|
|||
"liittyviä sairauksia ja kehittämään uusia lääkkeitä biologisesti tärkeiden "
|
||||
"proteiinien kolmiulotteisten rakenteiden pohjalta."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:87
|
||||
#: projects.inc:98
|
||||
msgid "University of Delaware"
|
||||
msgstr "Delawaren yliopisto"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:88
|
||||
#: projects.inc:99
|
||||
msgid "Study of protein - ligand interactions"
|
||||
msgstr "Proteiinitutkimus - ligandin vuorovaikutukset"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:89
|
||||
#: projects.inc:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"Docking@Home has both bioscience and computer science goals. The project "
|
||||
"aims to further knowledge of the atomic details of protein-ligand "
|
||||
|
@ -540,15 +540,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Projekti tähtää tiedon lisäämiseen proteiiniligandien vuorovaikutuksista ja "
|
||||
"sitä myöten löytää uusia lääkkeitä."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:103
|
||||
#: projects.inc:114
|
||||
msgid "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"
|
||||
msgstr "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:104
|
||||
#: projects.inc:115
|
||||
msgid "Molecular simulations of proteins"
|
||||
msgstr "Proteiinien molekyylisimuloinnit"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:105
|
||||
#: projects.inc:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"GPUGrid.net opens novel computational scenarios by the first full-atom "
|
||||
"molecular dynamics code (CellMD) specially optimized to run on NVIDIA GPUs. "
|
||||
|
@ -560,15 +560,15 @@ msgstr ""
|
|||
"biolääketieteelliset sovellukset tulivat mahdollisiksi antaen uuden roolin "
|
||||
"bioinformatiikalle biolääketieteellisessä tutkimuksessa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:111
|
||||
#: projects.inc:122
|
||||
msgid "Technion, Israel"
|
||||
msgstr "Technion, Israel"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:112
|
||||
#: projects.inc:123
|
||||
msgid "Genetic linkage analysis"
|
||||
msgstr "Geneettisten sidonnaisuuksien tutkimus"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:113
|
||||
#: projects.inc:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"Superlink@Technion helps geneticists all over the world find disease-"
|
||||
"provoking genes causing some types of diabetes, hypertension (high blood "
|
||||
|
@ -578,16 +578,16 @@ msgstr ""
|
|||
"geenejä, jotka aiheuttavat tietyntyyppistä diabetestä, kohonnutta "
|
||||
"verenpainetta, syöpää, skitsofreniaa ja muita sairauksia."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:127
|
||||
#: projects.inc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"University of Maryland Center for Bioinformatics and Computational Biology"
|
||||
msgstr "Marylandin yliopiston bioinformatiikan keskus"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:128
|
||||
#: projects.inc:139
|
||||
msgid "Life science research"
|
||||
msgstr "Biologiset tieteet"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:129
|
||||
#: projects.inc:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lattice Project supplies computing power to scientists at the University "
|
||||
"of Maryland studying evolutionary relationships based on DNA sequence data; "
|
||||
|
@ -599,15 +599,15 @@ msgstr ""
|
|||
"bakteeri-, plasmidi- ja virusproteiinisarjoja; ja biologista "
|
||||
"monimuotoisuutta luonnonsuojelualueilla. "
|
||||
|
||||
#: projects.inc:135
|
||||
#: projects.inc:146
|
||||
msgid "The Swiss Tropical Institute"
|
||||
msgstr "Sveitsin trooppisten tautien laitos"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:136
|
||||
#: projects.inc:147
|
||||
msgid "Epidemiology"
|
||||
msgstr "Epidemiologia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:137
|
||||
#: projects.inc:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"Simulation models of the transmission dynamics and health effects of malaria "
|
||||
"are an important tool for malaria control. They can be used to determine "
|
||||
|
@ -625,15 +625,15 @@ msgstr ""
|
|||
"vaaditaan suuri ihmispopulaatio, jossa on lukuisia biologisiin ja "
|
||||
"sosiaalisiin tekijöihin liittyviä parametreja. "
|
||||
|
||||
#: projects.inc:159
|
||||
#: projects.inc:170
|
||||
msgid "University of Washington"
|
||||
msgstr "Washingtonin yliopisto"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:160 projects.inc:168
|
||||
#: projects.inc:171 projects.inc:179
|
||||
msgid "Biology"
|
||||
msgstr "Biologia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:161
|
||||
#: projects.inc:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determine the 3-dimensional shapes of proteins in research that may "
|
||||
"ultimately lead to finding cures for some major human diseases. By running "
|
||||
|
@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
|
|||
"suunnittelussa taistelussa HIVia, malariaa, syöpää ja Alzheimerin tautia "
|
||||
"vastaan"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:167
|
||||
#: projects.inc:178
|
||||
msgid "University of Vienna"
|
||||
msgstr "Wienin yliopisto"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:169
|
||||
#: projects.inc:180
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculate similarities between proteins. SIMAP provides a public database of "
|
||||
"the resulting data, which plays a key role in many bioinformatics research "
|
||||
|
@ -663,19 +663,19 @@ msgstr ""
|
|||
"tietokannan, jolla on merkittävä rooli monissa bioinformatiikan "
|
||||
"tutkimusprojekteissa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:175
|
||||
#: projects.inc:186
|
||||
msgid "Earth Sciences"
|
||||
msgstr "Geotieteet"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:187
|
||||
#: projects.inc:198
|
||||
msgid "Oxford University"
|
||||
msgstr "Oxfordin yliopisto"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:188
|
||||
#: projects.inc:199
|
||||
msgid "Climate study"
|
||||
msgstr "Ilmastotutkimus"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:189
|
||||
#: projects.inc:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Investigate the approximations that have to be made in state-of-the-art "
|
||||
"climate models. By running the model thousands of times we hope to find out "
|
||||
|
@ -694,16 +694,25 @@ msgstr ""
|
|||
"muutoksille. Näin voidaan tutkia, miten ilmasto muuttuu seuraavan vuosisadan "
|
||||
"aikana eri skenaarioiden mukaan."
|
||||
|
||||
# 75%
|
||||
#: projects.inc:196
|
||||
msgid "Astronomy, Physics, and Chemistry"
|
||||
msgstr "Astronomia, fysiikka ja kemia"
|
||||
#: projects.inc:207
|
||||
msgid "Physical Science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projects.inc:202 projects.inc:241 projects.inc:249
|
||||
#: projects.inc:213
|
||||
msgid "Mechanical engineering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projects.inc:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently we are calculating the optimum design of a structure call the 52 "
|
||||
"bar truss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projects.inc:224 projects.inc:263 projects.inc:271
|
||||
msgid "Astronomy"
|
||||
msgstr "Astronomia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:203
|
||||
#: projects.inc:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"We will combine the spectral coverage of GALEX, Pan-STARRS1, and WISE to "
|
||||
"generate a multi-wavelength UV-optical-NIR galaxy atlas for the nearby "
|
||||
|
@ -713,15 +722,15 @@ msgid ""
|
|||
"energy distribution (SED) fitting techniques in a distributed computing mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projects.inc:225
|
||||
#: projects.inc:247
|
||||
msgid "University of Texas at Austin"
|
||||
msgstr "Texasin yliopisto, Austin"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:226 projects.inc:257
|
||||
#: projects.inc:248 projects.inc:279
|
||||
msgid "Chemistry"
|
||||
msgstr "Kemia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:227
|
||||
#: projects.inc:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"A common problem in theoretical chemistry, condensed matter physics and "
|
||||
"materials science is the calculation of the time evolution of an atomic "
|
||||
|
@ -744,11 +753,11 @@ msgstr ""
|
|||
"kiinnostunut laskemaan systeemin pitkän ajan dynamiikkaa."
|
||||
|
||||
# 95%
|
||||
#: projects.inc:240
|
||||
#: projects.inc:262
|
||||
msgid "University of Illinois at Urbana-Champaign"
|
||||
msgstr "Illinoisin yliopisto, Urbana-Champaign"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:242
|
||||
#: projects.inc:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"The goal of Cosmology@Home is to search for the model that best describes "
|
||||
"our Universe and to find the range of models that agree with the available "
|
||||
|
@ -758,11 +767,11 @@ msgstr ""
|
|||
"universumiamme sekä löytää malleja, jotka ovat sopusoinnussa hiukkasfysiikan "
|
||||
"tietojen kanssa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:248
|
||||
#: projects.inc:270
|
||||
msgid "Rensselaer Polytechnic Institute"
|
||||
msgstr "Rensselaerin teknillinen yliopisto"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:250
|
||||
#: projects.inc:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"The goal of Milkyway@Home is to create a highly accurate three dimensional "
|
||||
"model of the Milky Way galaxy using data gathered by the Sloan Digital Sky "
|
||||
|
@ -771,11 +780,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Milkyway@Homen tavoitteena on luoda erittäin tarkka kolmiulotteinen malli "
|
||||
"linnunradasta käyttäen Sloan Digital Sky Surveyn keräämää aineistoa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:256
|
||||
#: projects.inc:278
|
||||
msgid "Leiden University, The Netherlands"
|
||||
msgstr "Leidenin yliopisto, Hollanti"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:258
|
||||
#: projects.inc:280
|
||||
msgid ""
|
||||
"Surface science calculations using Classical Dynamics. Leiden Classical "
|
||||
"allows volunteers, students and other scientist to submit their personal "
|
||||
|
@ -791,15 +800,15 @@ msgstr ""
|
|||
"nestemäistä argonia tai testaamaan ideaalikaasulain oikeellisuutta tekemällä "
|
||||
"simulaatioita verkossa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:272
|
||||
#: projects.inc:294
|
||||
msgid "Univ. of Wisconsin - Milwaukee, Max Planck Institute"
|
||||
msgstr "Wisconsinin yliopisto - Milwaukee, Max Planck -instituutti"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:273
|
||||
#: projects.inc:295
|
||||
msgid "Astrophysics"
|
||||
msgstr "Astrofysiikka"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:274
|
||||
#: projects.inc:296
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for spinning neutron stars (also called pulsars) using data from the "
|
||||
"LIGO and GEO gravitational wave detectors, and from the Arecibo radio "
|
||||
|
@ -813,15 +822,15 @@ msgstr ""
|
|||
"tukenut American Physical Society (APS) sekä joukko kansainvälisiä "
|
||||
"järjestöjä."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:288 projects.inc:296
|
||||
#: projects.inc:310 projects.inc:318
|
||||
msgid "CERN (European Organization for Nuclear Research)"
|
||||
msgstr "CERN (Euroopan ydintutkimuskeskus)"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:289 projects.inc:297
|
||||
#: projects.inc:311 projects.inc:319
|
||||
msgid "Physics"
|
||||
msgstr "Fysiikka"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:290
|
||||
#: projects.inc:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Large Hadron Collider (LHC) is a particle accelerator at CERN, the "
|
||||
"European Organization for Nuclear Research, the world's largest particle "
|
||||
|
@ -835,7 +844,7 @@ msgstr ""
|
|||
"rakennettu laite, jolla tutkitaan hiukkasten ominaisuuksia. LHC@home ajaa "
|
||||
"simulaatioita, joilla parannetaan LHC:n suunnittelua ja sen ilmaisimia."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:298
|
||||
#: projects.inc:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"This project uses CERN-developed virtual machine technology for full-fledged "
|
||||
"LHC event physics simulation on volunteer computers. Requires that you "
|
||||
|
@ -845,15 +854,15 @@ msgstr ""
|
|||
"tapahtumien fysiikan simulointiin. Tämä vaatii, että koneellesi on "
|
||||
"asennettu VirtualBox"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:304
|
||||
#: projects.inc:326
|
||||
msgid "University of California, Berkeley"
|
||||
msgstr "Kalifornian yliopisto, Berkeley"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:305
|
||||
#: projects.inc:327
|
||||
msgid "Astrophysics, astrobiology"
|
||||
msgstr "Astrofysiikka, astrobiologia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:306
|
||||
#: projects.inc:328
|
||||
msgid ""
|
||||
"SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence) is a scientific area whose "
|
||||
"goal is to detect intelligent life outside Earth. One approach, known as "
|
||||
|
@ -868,15 +877,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Sellaisia signaaleja ei tiedetä esiintyvän luonnollisesti, joten signaalin "
|
||||
"havaitseminen voi tarjota todisteen maan ulkopuolisesta teknologiasta."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:320
|
||||
#: projects.inc:342
|
||||
msgid "Bielefeld University of Applied Sciences"
|
||||
msgstr "Bielefeldin ammattikorkeakoulu"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:321
|
||||
#: projects.inc:343
|
||||
msgid "Chemical engineering and nanotechnology"
|
||||
msgstr "Kemiantekniikka ja nanoteknologia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:322
|
||||
#: projects.inc:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"The study of molecular magnets and controlled nanoscale magnetism. These "
|
||||
"magnetic molecules may be used to develop tiny magnetic switches, with "
|
||||
|
@ -888,19 +897,19 @@ msgstr ""
|
|||
"lääketieteellisissä sovelluksissa (kuten kemoterapiassa) ja "
|
||||
"bioteknologiassa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:329
|
||||
#: projects.inc:351
|
||||
msgid "Multiple applications"
|
||||
msgstr "Useita sovelluksia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:334
|
||||
#: projects.inc:356
|
||||
msgid "Chinese Academy of Sciences"
|
||||
msgstr "Kiinan tiedeakatemia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:335
|
||||
#: projects.inc:357
|
||||
msgid "Physics, biochemistry, and others"
|
||||
msgstr "Fysiikka, biokemia ja muita"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:336
|
||||
#: projects.inc:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"The objective of CAS@home is to encourage and assist scientists in China to "
|
||||
"adopt the technologies of volunteer computing and volunteer thinking for "
|
||||
|
@ -909,11 +918,11 @@ msgstr ""
|
|||
"CAS@homen tarkoituksena on rohkaista ja avustaa tutkijoita Kiinassa ottamaan "
|
||||
"käyttöön hajautettu laskenta ja sen ajatus."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:343
|
||||
#: projects.inc:365
|
||||
msgid "Mathematics, physics, evolution"
|
||||
msgstr "Matematiikka, fysiikka, evoluutio"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:344
|
||||
#: projects.inc:366
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yoyo@home is an adapter between BOINC and several existing volunteer "
|
||||
"computing projects: ECM, Muon, Evolution@home, and distributed.net"
|
||||
|
@ -921,16 +930,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Yoyo@home toimii välikappaleena BOINCin ja useiden projektien kuten ECM, "
|
||||
"Muon, Evolution@home ja distributed.net välillä"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:349 projects.inc:505
|
||||
#: projects.inc:371 projects.inc:527
|
||||
msgid "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MTA-SZTAKI Rinnakkaisten ja hajautettujen järjestelmien laboratorio (Unkari)"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:350
|
||||
#: projects.inc:372
|
||||
msgid "European research projects"
|
||||
msgstr "Eurooppalaiset tutkimusprojektit"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:351
|
||||
#: projects.inc:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"The EDGeS@Home Beta project integrates volunteer computing into the service "
|
||||
"grid network of Europe by allowing service grids to send workunits to be "
|
||||
|
@ -942,28 +951,28 @@ msgstr ""
|
|||
"vapaaehtoisten käsiteltäväksi. Tieteelliset projektit sisältävät mm. "
|
||||
"matematiikkaa, fysiikkaa ja biologiaa."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:357
|
||||
#: projects.inc:379
|
||||
msgid "Spanish universities and research centers"
|
||||
msgstr "Espanjalaiset yliopistot ja tutkimuskeskukset"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:358
|
||||
#: projects.inc:380
|
||||
msgid "Various Spanish research projects"
|
||||
msgstr "Erilaisia espanjalaisia tutkimusprojekteja"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:359
|
||||
#: projects.inc:381
|
||||
msgid "Research in physics, material science, and biomedicine"
|
||||
msgstr "Tutkimusta fysiikassa, materiaalitekniikassa ja biolääketieteessä"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:365
|
||||
#: projects.inc:387
|
||||
msgid "IBM Corporate Citizenship"
|
||||
msgstr "IBM Corporate Citizenship"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:366
|
||||
#: projects.inc:388
|
||||
msgid "Medical, environmental and other humanitarian research"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lääketieteellistä, ympäristöntutkimusta ja muita humanitaarisia tutkimuksia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:367
|
||||
#: projects.inc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"To further critical non-profit research on some of humanity's most pressing "
|
||||
"problems by creating the world's largest volunteer computing grid. Research "
|
||||
|
@ -975,27 +984,27 @@ msgstr ""
|
|||
"trooppisia ja muita tutkimattomia tauteja, aurinkoenergiaa ja puhdasta "
|
||||
"vettä."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:373
|
||||
#: projects.inc:395
|
||||
msgid "Mathematics, computing, and games"
|
||||
msgstr "Matematiikka, laskenta ja pelit"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:379
|
||||
#: projects.inc:401
|
||||
msgid "Computer Science"
|
||||
msgstr "Tietojenkäsittelytiede"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:387
|
||||
#: projects.inc:409
|
||||
msgid "Mathematics, Physics, Artificial Intelligence"
|
||||
msgstr "Matematiikka, fysiikka, keinoäly"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:388
|
||||
#: projects.inc:410
|
||||
msgid "Simulation of quantum computing; Goldbach's conjecture."
|
||||
msgstr "Kvanttilaskennan simulointi; Goldbachin konjektuuri."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:428 projects.inc:436
|
||||
#: projects.inc:450 projects.inc:458
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kryptografia"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:437
|
||||
#: projects.inc:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to decode 3 original Enigma messages. The signals were intercepted "
|
||||
"in the North Atlantic in 1942 and are believed to be unbroken."
|
||||
|
@ -1003,25 +1012,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Yrityksenä purkaa 3 alkuperäistä Enigma-viestiä. Signaalit on kaapattu "
|
||||
"Pohjois-Atlantilla vuonna 1942 ja niiden uskotaan olevan murtamattomia."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:443 projects.inc:482 projects.inc:490 projects.inc:498
|
||||
#: projects.inc:506 projects.inc:546
|
||||
#: projects.inc:465 projects.inc:504 projects.inc:512 projects.inc:520
|
||||
#: projects.inc:528 projects.inc:568
|
||||
msgid "Mathematics"
|
||||
msgstr "Matematiikka"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:444
|
||||
#: projects.inc:466
|
||||
msgid "Study the Collatz Conjecture, an unsolved conjecture in mathematics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tutkimus Collatzin konjektuurista, ratkaisematon konjektuuri matematiikassa"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:449
|
||||
#: projects.inc:471
|
||||
msgid "California State University Fullerton"
|
||||
msgstr "Kalifornian osavaltion yliopisto, Fullerton"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:450
|
||||
#: projects.inc:472
|
||||
msgid "Factorization of large integers"
|
||||
msgstr "Suurten kokonaislukujen jakaminen tekijöihin"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:451
|
||||
#: projects.inc:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"NFS@Home is a research project that uses Internet-connected computers to do "
|
||||
"the lattice sieving step in the Number Field Sieve factorization of large "
|
||||
|
@ -1036,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
"kokonaisluvun jakamisesta alkutekijöihinsä, kuten esim. 15 = 3 * 5 tai 35 = "
|
||||
"5 * 7. NFS@Home suorittaa samaa satoja merkkejä pitkillä kokonaisluvuilla."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:457
|
||||
#: projects.inc:479
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vilnius Gediminas Technical University and Kaunas University of Technology "
|
||||
"(Lithuania)"
|
||||
|
@ -1044,11 +1053,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Vilnan Gediminasin teknillinen yliopisto ja Kaunasin teknillinen yliopisto "
|
||||
"(Liettua)"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:458
|
||||
#: projects.inc:480
|
||||
msgid "Software testing"
|
||||
msgstr "Ohjelmistotestaus"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:459
|
||||
#: projects.inc:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"The aim of this project is to provide a powerful distributed computing "
|
||||
"platform for scientists of Vilnius Gediminas Technical University (VGTU) as "
|
||||
|
@ -1059,11 +1068,11 @@ msgstr ""
|
|||
"(VGTU) tutkijoille ja muille Liettuan akatemian laitoksille. Nykyiset "
|
||||
"sovellukset käsittelevät Monte-Carlo -pohjaista ohjelmistotestausta."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:481
|
||||
#: projects.inc:503
|
||||
msgid "Mathematical Institute of Leiden University / Kennislink"
|
||||
msgstr "Leidenin yliopiston matematiikan laitos / Kennislink"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:483
|
||||
#: projects.inc:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for 'abc-triples': positive integers a,b,c such that a+b=c, a < b "
|
||||
"< c, a,b,c have no common divisors and c > rad(abc), where rad(n) is the "
|
||||
|
@ -1082,7 +1091,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ongelmista. Jos se todistetaan oikeaksi, moneen muuhun ongelmaan saadaan "
|
||||
"vastaus siitä."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:491
|
||||
#: projects.inc:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Primegrid has multiple projects searching for different forms of very large "
|
||||
"prime numbers, including searching for the largest known prime number."
|
||||
|
@ -1090,11 +1099,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Primegridillä on useita projekteja, joilla etsitään suurten alkulukujen eri "
|
||||
"muotoja sekä suurimman tunnetun alkuluvun etsintä."
|
||||
|
||||
#: projects.inc:497
|
||||
#: projects.inc:519
|
||||
msgid "Hochschule RheinMain University of Applied Sciences"
|
||||
msgstr "RheinMainin ammattikorkeakoulu"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:499
|
||||
#: projects.inc:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for counterexamples to two conjectures related to the identification "
|
||||
"of prime numbers"
|
||||
|
@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Löytää poikkeukset kahteen konjektuuriin, jotka liittyvät alkulukujen "
|
||||
"tunnistamiseen"
|
||||
|
||||
#: projects.inc:507
|
||||
#: projects.inc:529
|
||||
msgid ""
|
||||
"Find all the generalized binary number systems (in which bases are matrices "
|
||||
"and digits are vectors) up to dimension 11."
|
||||
|
@ -1119,6 +1128,10 @@ msgstr "Kommentti"
|
|||
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
|
||||
msgstr "Uutiset saatavana %sRSS-syötteenä%s"
|
||||
|
||||
# 75%
|
||||
#~ msgid "Astronomy, Physics, and Chemistry"
|
||||
#~ msgstr "Astronomia, fysiikka ja kemia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download BOINC + Virtualbox"
|
||||
#~ msgstr "Lataa BOINC + Virtualbox"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue