From 2ad29959b93f7485d058304b4afd55051f8c6f46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: admin Date: Fri, 11 Oct 2013 07:00:05 +0000 Subject: [PATCH] Commit from Pootle Demo by user admin.: 2957 of 3159 strings translated (24 fuzzy). --- locale/de/BOINC-Android.po | 111 +++++-------------------------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/locale/de/BOINC-Android.po b/locale/de/BOINC-Android.po index ae30cdbee1..95483bdb4e 100644 --- a/locale/de/BOINC-Android.po +++ b/locale/de/BOINC-Android.po @@ -1,20 +1,23 @@ -# German translations for PACKAGE. +# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project. +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-10 12:00-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-29 15:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 03:13+0000\n" "Last-Translator: Christian \n" -"Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=((n == 1) ? 0 : 1)\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1378350803.0\n" #. app global msgctxt "app_name" @@ -48,11 +51,6 @@ msgctxt "attachproject_list_manual_no_url" msgid "Please enter project URL" msgstr "Bitte die Projekt-URL eingeben" -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_list_acctmgr_button" -msgid "Add account manager" -msgstr "Angefordert vom Kontomanager" - msgctxt "attachproject_list_no_internet" msgid "No Internet connection" msgstr "Keine Internetverbindung" @@ -126,6 +124,7 @@ msgctxt "attachproject_login_header_pwd" msgid "Password:" msgstr "Passwort:" +# Kompletter Satz: "Neu bei {Projekt}?" msgctxt "attachproject_login_category_creation" msgid "New to" msgstr "Neu bei" @@ -197,34 +196,6 @@ msgctxt "attachproject_registration_button" msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#. account manager -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_acctmgr_header" -msgid "Add account manager" -msgstr "Angefordert vom Kontomanager" - -msgctxt "attachproject_acctmgr_header_url" -msgid "URL" -msgstr "" - -msgctxt "attachproject_acctmgr_header_name" -msgid "User:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd" -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_acctmgr_header_pwd_confirm" -msgid "… Retype:" -msgstr "… Bestätigung:" - -msgctxt "attachproject_acctmgr_button" -msgid "Add" -msgstr "" - #. error strings msgctxt "attachproject_error_wrong_name" msgid "User not found" @@ -242,11 +213,6 @@ msgctxt "attachproject_error_pwd_no_match" msgid "Passwords do not match" msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_error_no_url" -msgid "Please enter URL" -msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben" - msgctxt "attachproject_error_no_email" msgid "Please enter eMail address" msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein" @@ -288,10 +254,6 @@ msgctxt "attachproject_error_creation_disabled" msgid "Account creation is disabled on this project" msgstr "Die Kontoerstellung ist bei diesem Projekt deaktiviert" -msgctxt "attachproject_error_invalid_url" -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - #. working activity msgctxt "attachproject_working_back_button" msgid "Back" @@ -339,15 +301,6 @@ msgctxt "attachproject_working_login" msgid "Log in" msgstr "Anmelden" -#, fuzzy -msgctxt "attachproject_working_acctmgr" -msgid "Add account manager" -msgstr "Angefordert vom Kontomanager" - -msgctxt "attachproject_working_acctmgr_sync" -msgid "Synchronize" -msgstr "" - #. main activity msgctxt "main_noproject_warning" msgid "Tab here to choose a project." @@ -390,10 +343,6 @@ msgctxt "tab_preferences" msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -msgctxt "tab_notices" -msgid "Notices" -msgstr "" - msgctxt "tab_desc" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" @@ -522,8 +471,8 @@ msgid "" "BOINC suspends computation above defined battery temperature. It is not " "recommended to change this value." msgstr "" -"BOINC hält die Berechnung an, sobald diese Temperatur überschritten wird." -" Es wird nicht empfohlen diesen Wert zu ändern." +"BOINC hält die Berechnung an, sobald diese Temperatur überschritten wird. Es " +"wird nicht empfohlen diesen Wert zu ändern." #, fuzzy msgctxt "prefs_disk_max_pct_header" @@ -722,18 +671,6 @@ msgctxt "projects_control_reset" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -msgctxt "projects_control_dialog_title_acctmgr" -msgid "Account manager commands:" -msgstr "" - -msgctxt "projects_control_sync_acctmgr" -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -msgctxt "projects_control_remove_acctmgr" -msgid "Disable" -msgstr "" - #. project confirm dialog msgctxt "projects_confirm_detach_title" msgid "Remove project?" @@ -764,20 +701,6 @@ msgctxt "projects_confirm_reset_confirm" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#, fuzzy -msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_title" -msgid "Disable account manager" -msgstr "Angefordert vom Kontomanager" - -#, fuzzy -msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_message" -msgid "Are you sure you want to stop using" -msgstr "Wollen Sie wirklich zurücksetzen" - -msgctxt "projects_confirm_remove_acctmgr_confirm" -msgid "Disable" -msgstr "" - #. tasks tab strings msgctxt "tasks_header_name" msgid "Task Name:" @@ -936,12 +859,6 @@ msgctxt "confirm_abort_trans_confirm" msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#. notices tab strings -#, fuzzy -msgctxt "notices_loading" -msgid "Reading notices…" -msgstr "Lade Projekte…" - #. eventlog tab strings msgctxt "eventlog_loading" msgid "Loading log messages…" @@ -1024,7 +941,8 @@ msgstr "Nicht per WLAN verbunden." msgctxt "suspend_battery_charging" msgid "Battery needs to charge before resuming computation." -msgstr "Der Akku muss geladen werden bevor die Berechnung fortgesetzt werden kann." +msgstr "" +"Der Akku muss geladen werden bevor die Berechnung fortgesetzt werden kann." msgctxt "suspend_battery_charging_long" msgid "Computing will resume when battery charge reaches" @@ -1144,4 +1062,3 @@ msgid "" msgstr "" "© 2003–2013 Universität von Kalifornien, Berkeley.\n" "Alle Rechte vorbehalten." -