From 23cc80c8216ca633b849c2afdc80b32b869fce3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Wed, 4 Aug 2010 21:00:05 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=22132 --- locale/pt_PT/BOINC-Client.mo | Bin 4336 -> 5069 bytes locale/pt_PT/BOINC-Client.po | 121 ++++++++++++----------------------- 2 files changed, 42 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo b/locale/pt_PT/BOINC-Client.mo index b1289a785a6ce2be5c64322674b4fd8c0aad4b97..f4e6c53ac9d61885bb9d1cd8cc3c29466e74bfee 100644 GIT binary patch delta 1373 zcmaLVOH5o<7{KulIy^*LDhep2aPZL@A0xDC4KZy-GH6vEhDR4H@NnnMaKq)?@!rcr zqM4N@)wr6NnC@B=?M@S#MmM@3wHw`PnkL=4F%c7Eu-){3?zE&>;zO@|^SL^x1*v2REUwjvP_ldlS6+D5L@Ff0$kKwZ!k(V)# zt@r_s;#qX@e?x_TBRMP5(LgeOcm?0XWpo>V#|g|dioA`}IEfd~CHx1U!k3yvvN(&+ z<0q)_yE|UPex7gQ>)6vQ@+KDW4Eg077H{!G(*w1NCh<7WpCV_FAMqKyf`;yFq3giR zgCZ+#9}Z(Z<&NM8x{5!;0lbc9uyw!4Ls-ChT)}?w%QY5H;4O3&^&JqI!aTbFpTj=v zZWCF=AuQonXz{>7kvH%|d>Vg3cZGjq7W>HRIxvOpg^>u0Ge|!^}sR zy-YVAW%4}<`FBP)E55;<;XXDB6m{npnk1Yj?G#s?R@{Pgf7j^X$rZupBa+*gufJJ0 zJnF}>Z%fM9f=YBr`Br(}oEO@nU&^j61#)*ooaiXob4ztL^KH-M`!>;Q%0y8Zxgfe+ zp7U)nbTKws8ZOt(TeDU+USh~&){^@ZP1{8quBLA)tC!4wqsX+4j2D)yzwTn}an|Y& zjeq4|8$UfZth~TCHc@d{OjdP7tXL&ssKTI-RcazII(G4?DF{@uV3fBUMec&-9IXf~v01ru|33&!(nZ`>PK z+zGAQ?fO{Tv_~B|FIm<>HP^PC&8c`3z5oCK delta 668 zcmZY7ODIH99LMqBJUr%MyvBHqg(6b8m^_A9C?ukxP!=9ZQObg{va_+$&BDS`q9%(Q z78aH^Y^`LWDN7V9d3?`c<<$Rv?m6f7Kj-|VjD(1Qa6rcDcabINep5Nhw%kX{vNN?h10kyZEBB~Q3e7T(vX?JF+4(( z_yeo4D^qH~IjqMW?8i$S#H=i70uyL9c8o3ffTU0)TdKn-E^xShjIq9wK55;2h`l)F zm-=uY&CXM3VRPVTfqBfQe}Qv&gOzA;+;L1GX?2LpSd$|yqKzx~jsv(9l4{L|4lj*( zhYc9al}4}=2XPzCLbuq19eF<`+(3$_Gc;Fnf#%k@ne;eav6e{tuN5%DzBOC+J4J3$ zNl~qIxu}kch(e--pa?1^%pIG5<*!jRg?~Gdzd_{i=_+}gH}{vzZqGPzyqTviyCVC^ kne>&qyiHcza@PD?9(y}r*=wN#C!QO2+gJIYcBJt98+6h~761SM diff --git a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po index db7d1d00c8..82394fb3bf 100644 --- a/locale/pt_PT/BOINC-Client.po +++ b/locale/pt_PT/BOINC-Client.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-04 11:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-04 10:02-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-04 21:12-0000\n" "Last-Translator: Miguel Veiga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" -#: acct_mgr.cpp:373 acct_mgr.cpp:383 +#: acct_mgr.cpp:373 +#: acct_mgr.cpp:383 msgid "error" msgstr "erro" @@ -29,61 +30,53 @@ msgstr "Faça o Download." #: client_state.cpp:342 msgid "Couldn't write state file; check directory permissions" -msgstr "" -"Não foi possivel escrever o ficheiro de estado; verifique as permissões da " -"directoria" +msgstr "Não foi possivel escrever o ficheiro de estado; verifique as permissões da directoria" #: cs_cmdline.cpp:281 msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy" -msgstr "" -"A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" +msgstr "A variável de ambiente HTTP_PROXY tem que especificar uma proxy de HTTP" #: cs_scheduler.cpp:557 msgid "Message from project server:" msgstr "Mensagem do servidor do projecto:" -#: cs_statefile.cpp:766 ../sched/sched_types.cpp:273 +#: cs_statefile.cpp:766 +#: ../sched/sched_types.cpp:273 msgid "Syntax error in app_info.xml" -msgstr "" +msgstr "Erro de sintaxe em app_info.xml" #: gui_rpc_server.cpp:190 msgid "Can't resolve hostname in" msgstr "Não foi possivel resolver o nome da máquina em" -#: log_flags.cpp:68 log_flags.cpp:318 log_flags.cpp:443 -#, fuzzy +#: log_flags.cpp:68 +#: log_flags.cpp:318 +#: log_flags.cpp:443 msgid "Unexpected text in cc_config.xml" -msgstr "Texto inesperado em" +msgstr "Texto inesperado em cc_config.xml" -#: log_flags.cpp:112 log_flags.cpp:415 log_flags.cpp:460 -#, fuzzy +#: log_flags.cpp:112 +#: log_flags.cpp:415 +#: log_flags.cpp:460 msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml" -msgstr "Tag não reconhecida em" +msgstr "Tag não reconhecida em cc_config.xml" #: log_flags.cpp:434 -#, fuzzy msgid "Missing start tag in cc_config.xml" -msgstr "Tag inicial em falta em" +msgstr "Tag inicial em falta em cc_config.xml" #: log_flags.cpp:468 -#, fuzzy msgid "Missing end tag in cc_config.xml" -msgstr "Tag final em falta em" +msgstr "Tag final em falta em cc_config.xml" #: ../sched/handle_request.cpp:299 -msgid "" -"Invalid or missing account key. To fix, detach and reattach to this project." -msgstr "" -"Chave de conta inválida ou em falta. Para corrigir, desanexe e volte-se a " -"anexar a este projecto." +msgid "Invalid or missing account key. To fix, detach and reattach to this project." +msgstr "Chave de conta inválida ou em falta. Para corrigir, desanexe e volte-se a anexar a este projecto." -#: ../sched/handle_request.cpp:820 ../sched/handle_request.cpp:830 -msgid "" -"You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching " -"this project." -msgstr "" -"O seu código de assinatura poderá estar desactualizado. Tente anexar e " -"reanexar a este projecto." +#: ../sched/handle_request.cpp:820 +#: ../sched/handle_request.cpp:830 +msgid "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching this project." +msgstr "O seu código de assinatura poderá estar desactualizado. Tente anexar e reanexar a este projecto." #: ../sched/handle_request.cpp:914 msgid "This project doesn't support operating system" @@ -94,12 +87,8 @@ msgid "This project doesn't support CPU type" msgstr "Este projecto não suporta o tipo de CPU" #: ../sched/handle_request.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "" -"Your BOINC client software is too old. Please install the current version." -msgstr "" -"Uma versão mais recente do BOINC é necessária; por favor instale a versão " -"actual" +msgid "Your BOINC client software is too old. Please install the current version." +msgstr "A sua versão do BOINC está desactualizada. Por favor instale a versão actual." #: ../sched/handle_request.cpp:1215 msgid "This project doesn't support computers of type" @@ -107,28 +96,19 @@ msgstr "Este projecto não suporta computadores do tipo" #: ../sched/sched_send.cpp:1250 msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU" -msgstr "" -"Actualize os seus drivers para processar tarefas usando a GPU do seu " -"computador" +msgstr "Actualize os seus drivers para processar tarefas usando a GPU do seu computador" #: ../sched/sched_send.cpp:1257 -msgid "" -"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" -msgstr "" -"Actualize os seus drivers para usar as aplicações com GPU deste projecto" +msgid "Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications" +msgstr "Actualize os seus drivers para usar as aplicações com GPU deste projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1281 -msgid "" -"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to " -"the current version" -msgstr "" -"Uma versão mais recente do BOINC é necessária para usar a GPU da NVIDIA; por " -"favor, actualize para a versão actual" +msgid "A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to the current version" +msgstr "Uma versão mais recente do BOINC é necessária para usar a GPU da NVIDIA; por favor, actualize para a versão actual" #: ../sched/sched_send.cpp:1294 msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project" -msgstr "" -"Uma GPU NVIDIA ou ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" +msgstr "Uma GPU NVIDIA ou ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1299 msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project" @@ -139,12 +119,8 @@ msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project" msgstr "Uma GPU ATI é necessária para executar tarefas para este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1400 -msgid "" -"No work available for the applications you have selected. Please check your " -"project preferences on the web site." -msgstr "" -"Não estão disponíveis trabalhos para as aplicações que seleccionou. Por " -"favor, verifique as suas preferências no website." +msgid "No work available for the applications you have selected. Please check your project preferences on the web site." +msgstr "Não estão disponíveis trabalhos para as aplicações que seleccionou. Por favor, verifique as suas preferências no website." #: ../sched/sched_send.cpp:1426 msgid "Your computer type is not supported by this project" @@ -152,36 +128,23 @@ msgstr "O seu tipo de computador não é suportado por este projecto" #: ../sched/sched_send.cpp:1432 msgid "Newer BOINC version required; please install current version" -msgstr "" -"Uma versão mais recente do BOINC é necessária; por favor instale a versão " -"actual" +msgstr "Uma versão mais recente do BOINC é necessária; por favor instale a versão actual" #: ../sched/sched_send.cpp:1442 -msgid "" -"Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not " -"accept them" -msgstr "" -"Tarefas para a GPU NVIDIA estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para a GPU NVIDIA estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_send.cpp:1448 -msgid "" -"Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept " -"them" -msgstr "" -"Tarefas para a GPU ATI estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para a GPU ATI estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_send.cpp:1454 -msgid "" -"Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" -msgstr "" -"Tarefas para o CPU estão disponíveis, mas as suas preferências estão " -"definidas para não as aceitar" +msgid "Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them" +msgstr "Tarefas para o CPU estão disponíveis, mas as suas preferências estão definidas para não as aceitar" #: ../sched/sched_types.cpp:268 msgid "Unknown app name in app_info.xml" -msgstr "" +msgstr "Aplicação de nome desconhecido em app_info.xml" #: ../sched/sched_version.cpp:225 msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"