From 1ff40cc7cc3e0d7692eb50b07913a31186984edf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Sun, 18 Jul 2010 19:00:04 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=21993 --- locale/fi/BOINC-Project-Generic.po | 34 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po index 224928c994..815440948e 100644 --- a/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fi/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-14 12:19 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-18 10:58-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-18 11:48-0700\n" "Last-Translator: Sami Nordlund \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fi\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Viimeksi yhteydessä" #: ../inc/host.inc:678 msgid "Merge computers by name" -msgstr "" +msgstr "Sulauta koneet nimien mukaan" #: ../inc/news.inc:40 msgid "Comment" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #: ../inc/prefs.inc:210 #, php-format msgid "% of total" -msgstr "" +msgstr "% kokonaismäärästä" #: ../inc/prefs.inc:193 msgid "Tasks checkpoint to disk at most every" @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "Verkkoyhteyttä käytetään vain tunteina" #: ../inc/prefs.inc:263 msgid "Transfer at most %1 Enforced by version 6.10.46+ %2" -msgstr "" +msgstr "Siirrä enintään %1 Versiosta 6.10.46+ %2" #: ../inc/prefs.inc:269 msgid "Mbytes every" -msgstr "" +msgstr "Megatavua joka" #: ../inc/prefs.inc:274 msgid "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Poista" #: ../inc/prefs.inc:790 msgid "Computing" -msgstr "" +msgstr "Laskenta" #: ../inc/prefs.inc:801 msgid "Separate preferences for %1" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Ohjelman virhe" #: ../inc/result.inc:174 msgid "Redundant result" -msgstr "" +msgstr "Ylimääräinen" #: ../inc/result.inc:175 msgid "No reply" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Tehtävä raportoitiin liian myöhään vahvistettavaksi" #: ../inc/result.inc:218 msgid "Couldn't send result" -msgstr "" +msgstr "Tehtävää ei voitu lähettää" #: ../inc/result.inc:222 msgid "Too many errors (may have bug)" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Pyyntösi, perustajan vastauksen takaraja saavutettu." #: ../inc/team.inc:56 msgid "Complete foundership transfer" -msgstr "" +msgstr "Päätä perustajuuden vaihto" #: ../inc/team.inc:60 msgid "Requested by you" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Ei mikään" #: ../inc/team.inc:67 msgid "Initiate request" -msgstr "" +msgstr "Pyynnön aloitus" #: ../inc/team.inc:70 msgid "Deferred" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Profiili" #: ../inc/user.inc:248 ../inc/user.inc:370 msgid "%1 posts" -msgstr "" +msgstr "%1 viestiä" #: ../inc/user.inc:260 msgid "Notifications" @@ -2934,11 +2934,11 @@ msgstr "Ei hakuehdot täyttäviä profiileja." #: ../user/profile_rate.php:27 msgid "Invalid vote type:" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen ehdotus:" #: ../user/profile_rate.php:32 msgid "Vote Recorded" -msgstr "" +msgstr "Ehdotus tallennettiin" #: ../user/profile_rate.php:36 msgid "Thank you" @@ -2946,11 +2946,11 @@ msgstr "Kiitos" #: ../user/profile_rate.php:39 msgid "Your recommendation has been recorded." -msgstr "Ehdotuksesi tallennettiin." +msgstr "Suosituksesi tallennettiin." #: ../user/profile_rate.php:41 msgid "Your vote to reject this profile has been recorded." -msgstr "" +msgstr "Ehdotuksesi profiilin torjumiseksi on tallennettu." #: ../user/profile_rate.php:44 msgid "Return to profile." @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "Hakutulokset" #: ../user/team_lookup.php:84 msgid "Search results for '%1'" -msgstr "" +msgstr "Hakutulokset haulle \"%1\"" #: ../user/team_lookup.php:86 msgid "You may view these teams' members, statistics, and information." @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "%1 -tiimejä ei ole" #: ../user/top_users.php:62 msgid "Participant since" -msgstr "" +msgstr "Osallistunut alkaen" #: ../user/uotd.php:27 msgid "No user of the day has been chosen."