From 1f16948a28e0505960413a14e1e5f56f6e0571da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rom Walton Date: Fri, 4 Dec 2015 05:36:19 -0500 Subject: [PATCH] Updating translations for locale/it_IT/BOINC-Manager.po [skip ci] --- locale/it_IT/BOINC-Manager.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/locale/it_IT/BOINC-Manager.po b/locale/it_IT/BOINC-Manager.po index ab21a39b35..7b99c32d80 100644 --- a/locale/it_IT/BOINC-Manager.po +++ b/locale/it_IT/BOINC-Manager.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 10:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 10:36+0000\n" "Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -456,11 +456,11 @@ msgstr "Applicazioni esclusive..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:611 msgid "Configure exclusive applications" -msgstr "Configura applicazioni esclusive" +msgstr "Configura le applicazioni esclusive" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:616 msgid "Select columns..." -msgstr "Seleziona colonne..." +msgstr "Impostazione colonne del menu" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:617 msgid "Select which columns to display" @@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "Leggi le preferenze dal file global_prefs_override.xml" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:646 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:219 #, c-format msgid "%s &help" -msgstr "&Aiuto su %s" +msgstr "&Assistenza di %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:650 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:223 #, c-format msgid "Show information about %s" -msgstr "Mostra le informazioni su %s" +msgstr "Fornisce assistenza per risolvere i problemi legati a %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:660 #, c-format @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Aiuto su &%s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:664 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:237 #, c-format msgid "Show information about the %s" -msgstr "Mostra le informazioni sul %s" +msgstr "Mostra le informazioni su %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:675 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:247 #, c-format @@ -527,17 +527,17 @@ msgstr "Sito &web di %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:679 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:251 #, c-format msgid "Show information about BOINC and %s" -msgstr "Mostra le informazioni su BOINC e sul %s" +msgstr "Mostra le informazioni su BOINC e su %s" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:690 clientgui/BOINCTaskBar.cpp:541 #: clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:262 #, c-format msgid "&About %s..." -msgstr "&Informazioni sul %s..." +msgstr "&Informazioni su %s..." #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:696 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:268 msgid "Licensing and copyright information." -msgstr "Mostra le informazioni sulla licenza e sul copyright" +msgstr "Mostra le informazioni sulla licenza ed il copyright" #: clientgui/AdvancedFrame.cpp:703 clientgui/sg_BoincSimpleFrame.cpp:275 msgid "&File" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Numero non valido" #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:685 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:776 msgid "Invalid time, value must be between 0:00 and 24:00, format is HH:MM" -msgstr "Tempo non valido, il valore deve essere compreso tra 00:00 e 24:00. Il formato è HH:MM" +msgstr "Orario non valido, il valore deve essere compreso tra 00:00 e 24:00. Il formato è HH:MM" #: clientgui/DlgAdvPreferences.cpp:686 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:777 msgid "Start time must be different from end time" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Limite di utilizzo" msgid "" "Keep some CPUs free for other applications. Example: 75% means use 6 cores " "on an 8-core CPU." -msgstr "Mantieni alcune CPU libere per altre applicazioni. Esempio: 75% significa usa 6 core in una CPU a 8 core." +msgstr "Mantieni alcune CPU libere per altre applicazioni. Esempio: 75% significa usa 6 core in una CPU ad 8 core." #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:243 #: clientgui/DlgAdvPreferencesBase.cpp:255 clientgui/sg_DlgPreferences.cpp:286 @@ -1716,11 +1716,11 @@ msgstr "Rimuovi applicazione dalla lista" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:96 msgid "Suspend GPU usage when these applications are running:" -msgstr "Sospendi l'utilizzo GPU quando queste applicazioni sono in esecuzione:" +msgstr "Sospendi l'utilizzo della GPU quando queste applicazioni sono in esecuzione:" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:122 msgid "For advanced options, refer to " -msgstr "Per le opzioni avanzate, vai su" +msgstr "Per le opzioni avanzate vai su" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:147 msgid "save all values and close the dialog" @@ -1744,12 +1744,12 @@ msgstr "Applicazioni da aggiungere" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:332 #, c-format msgid "'%s' is not an executable application." -msgstr "%s non è un'applicazione eseguibile" +msgstr "'%s' non è un'applicazione eseguibile" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:333 clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:380 #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:404 msgid "Add Exclusive App" -msgstr "Aggiungi Applicazione Esclusiva" +msgstr "Aggiungi applicazione esclusiva" #: clientgui/DlgExclusiveApps.cpp:345 msgid "Name of application to add?" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Non richiedere elaborazioni per " #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:194 msgid "Project preference" -msgstr "Preferenze per il progetto" +msgstr "Preferenze del progetto" #: clientgui/DlgItemProperties.cpp:197 msgid "Account manager preference"