From 1d4e007c38cc55ccd92e1ff134b08774273e3218 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Wed, 24 Mar 2010 21:00:02 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=20996 --- locale/fr/BOINC-Project-Generic.po | 58 ++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po index 2befa839d8..191d686b36 100644 --- a/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po +++ b/locale/fr/BOINC-Project-Generic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:49 PST\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-24 12:59-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-24 13:18-0700\n" "Last-Translator: Christophe Lherieau \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" @@ -3895,34 +3895,37 @@ msgid "" "Other resources for BOINC team admins are available from a third-party site, " "%1www.boincteams.com%2." msgstr "" +"D'autres ressources pour les administrateurs d'équipe BOINC sont disponibles " +"sur le site tiers : %1www.boincteams.com%2." #: ../user/team_manage.php:89 msgid "Can't delete non-empty team" -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer une équipe non vide" #: ../user/team_manage.php:93 msgid "Team %1 deleted" -msgstr "" +msgstr "L'équipe %1 a été supprimée" #: ../user/team_members.php:33 msgid "Limit exceeded: Can only display the first 1000 members." msgstr "" +"Limite dépassée : seuls les 1000 premiers membres peuvent être affichés." #: ../user/team_members.php:43 msgid "Members of %1" -msgstr "" +msgstr "Membres de %1" #: ../user/team_quit_action.php:32 msgid "Unable to quit team" -msgstr "" +msgstr "Impossible de quitter l'équipe" #: ../user/team_quit_action.php:33 msgid "Team doesn't exist, or you don't belong to it." -msgstr "" +msgstr "L'équipe n'existe pas, ou vous n'en êtes pas membre." #: ../user/team_quit_form.php:31 msgid "Quit %1" -msgstr "" +msgstr "Quitter %1" #: ../user/team_quit_form.php:32 msgid "" @@ -3934,56 +3937,63 @@ msgid "" "in any way.\n" " " msgstr "" +"Avant de quitter une équipe, veuillez noter :\n" +"
    \n" +"
  • Si vous quittez une équipe, vous pourrez la rejoindre à nouveau " +"ultérieurement, ou rejoindre une autre équipe.
  • \n" +"
  • Quitter une équipe ne modifie aucunement les statistiques de " +"votre crédit personnel.
  • \n" +"
" #: ../user/team_quit_form.php:40 -#, fuzzy msgid "Quit Team" msgstr "Quitter l'équipe" #: ../user/team_remove_inactive_action.php:29 msgid "Removing users from %1" -msgstr "" +msgstr "Enlever les utilisateurs de %1" #: ../user/team_remove_inactive_action.php:37 msgid "%1 is not a member of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 n'est pas membre de %2" #: ../user/team_remove_inactive_action.php:40 msgid "%1 has been removed" -msgstr "" +msgstr "%1 a été enlevé" #: ../user/team_remove_inactive_form.php:30 msgid "Remove members from %1" -msgstr "" +msgstr "Enlever les membres de %1" #: ../user/team_remove_inactive_form.php:37 -#, fuzzy msgid "Remove?" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Enlever ?" #: ../user/team_remove_inactive_form.php:38 msgid "Name (ID)" -msgstr "" +msgstr "Nom (ID)" #: ../user/team_remove_inactive_form.php:63 msgid "No members are eligible for removal." -msgstr "" +msgstr "Aucun membre n'est éligible pour la suppression." #: ../user/team_remove_inactive_form.php:66 msgid "Remove users" -msgstr "" +msgstr "Enlever les utilisateurs" #: ../user/team_search.php:65 msgid "Team name" -msgstr "" +msgstr "Nom d'équipe" #: ../user/team_search.php:127 msgid "No teams were found matching your criteria. Try another search." msgstr "" +"Aucune équipe correspondant à vos critères n'a été trouvée. Essayez une " +"autre recherche." #: ../user/team_search.php:129 msgid "Or you can %1create a new team%2." -msgstr "" +msgstr "Sinon vous pouvez %1créer une nouvelle équipe%2." #: ../user/team_search.php:133 msgid "" @@ -3991,15 +4001,19 @@ msgid "" " To join a team, click its name to go to the team page,\n" " then click %1Join this team%2." msgstr "" +"Les équipes suivantes correspondent à au moins un critère de votre " +"recherche.\n" +" Pour rejoindre une équipe, cliquer sur son nom aller sur la page " +"de l'équipe,\n" +" ensuite cliquer %1Rejoindre cette équipe%2." #: ../user/team_search.php:140 msgid "Change your search" -msgstr "" +msgstr "Modifier votre recherche" #: ../user/team_search.php:152 -#, fuzzy msgid "Team search results" -msgstr "Résultats de la recherche sur le forum" +msgstr "Résultats de la recherche d'équipe" #: ../user/team_search.php:156 msgid ""