diff --git a/locale/sl/BOINC-Manager.mo b/locale/sl/BOINC-Manager.mo index 8260bd977e..ff1e07f3a4 100644 Binary files a/locale/sl/BOINC-Manager.mo and b/locale/sl/BOINC-Manager.mo differ diff --git a/locale/sl/BOINC-Manager.po b/locale/sl/BOINC-Manager.po index 15ed4d2306..47c88f827b 100644 --- a/locale/sl/BOINC-Manager.po +++ b/locale/sl/BOINC-Manager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-05 13:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-16 00:35-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-17 04:43-0700\n" "Last-Translator: Miha P \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sl\n" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "'%s' ne vsebuje veljavne poti." #: clientgui/ViewMessagesGrid.cpp:97 #: clientgui/ViewProjects.cpp:169 msgid "Commands" -msgstr "Ukazi" +msgstr "Možnosti" #: clientgui/ViewMessages.cpp:88 #: clientgui/ViewMessagesGrid.cpp:101 @@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Daj opravila tega projekta na čakanje." #: clientgui/ViewProjects.cpp:187 #: clientgui/ViewProjects.cpp:725 msgid "No new tasks" -msgstr "Ni novih opravil" +msgstr "Brez novih opravil" #: clientgui/ViewProjects.cpp:188 msgid "Don't get new tasks for this project." @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Opravljeno delo" #: clientgui/ViewProjects.cpp:222 msgid "Avg. work done" -msgstr "Povprečje opravljenega dela" +msgstr "Povpr. opravljeno delo" #: clientgui/ViewProjects.cpp:224 msgid "Status" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Ne poberi novih opravil za ta projekt." #: clientgui/ViewProjects.cpp:1051 msgid "Suspended by user" -msgstr "Uporabnik dal na čakanje" +msgstr "Na čakanju" #: clientgui/ViewProjects.cpp:1054 msgid "Won't get new tasks" @@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "Zadnja posodobitev: pred %.0f dnevi" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1745 msgid "Show user total" -msgstr "Prikaži skupaj od uporabnika" +msgstr "Uporabnik skupno" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1746 msgid "Show total credit for user" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Prikaži vse uporabnikove točke" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1752 msgid "Show user average" -msgstr "Prikaži povprečje za uporabnika" +msgstr "Uporabnik povprečno" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1753 msgid "Show average credit for user" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Prikaži povprečje točk za uporabnika" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1759 msgid "Show host total" -msgstr "Prikaži skupno za gostitelja" +msgstr "Gostitelj skupno" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1760 msgid "Show total credit for host" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "Prikaži skupno točk za gostitelja" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1766 msgid "Show host average" -msgstr "Prikaži povprečje gostitelja" +msgstr "Gostitelj povprečno" #: clientgui/ViewStatistics.cpp:1767 msgid "Show average credit for host"