From 187ada5886fbdd9047dfdc332883986260d3f320 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Seidler Date: Thu, 16 Mar 2006 06:48:35 +0000 Subject: [PATCH] Localization: Clientgui files updated: Spanish (es) svn path=/trunk/boinc/; revision=9656 --- locale/client/es/BOINC Manager.mo | Bin 35451 -> 40973 bytes locale/client/es/BOINC Manager.po | 1634 +++++++++++++++++------------ 2 files changed, 962 insertions(+), 672 deletions(-) diff --git a/locale/client/es/BOINC Manager.mo b/locale/client/es/BOINC Manager.mo index 7e10e8b054e90b260da4c763f7e03a0f7b93ad84..b1a5be6bd7f2e852fde72ea1b42b6e71f2f0425f 100755 GIT binary patch literal 40973 zcmd6w37lS4efKYjED!rGf^Z3Bl0Y(92q6qxCX)$?WEnCO5W(fnGk0bl^33xL&oap% zRz$@W#SND#iW{|6>%P>spjIo^wY6%k+NQ+?ZQRheeW}*>`}?1B?!C`5lZb8K_w9T* z`Q3Z&+0Xy{w{yJw4!#rY1&=#7iY@@J0M7=S z;BxTQ;1j@4gI9z941N*3kiu4ghxA0zxAYFqf+sABqBY=4z{TLFz;}cH0v-y!p2(xX zd%)ws_kilpec)l>1K=^>SHNSzfAsiM@Ugr{OI*4`LA@UX(&gwRP~<|2_;V|Meh4 z8tnof1I~hngU2wFM%4*Z-O)_`Z355MyH6Yp1pM}V&f)t|S4G57&c{roDZa=rzw2Y(9g053S-<+~m1AwQ1 zyzhb~@E4%^`5W*A@K`2S?Op(?pBI73w+>XjBcSNy22do{1Vul0fJ*mP@F?&jpvwIV zQ0cx3GKJBP!Q;VGmbveX!J~Lz3##5hP;~rcQ1$Qj-){w#?+%czMsEUFgP#LMN5278 z--=#0uIoTZEvkT;*O!8i2mcU!FZgNjkHDGbQIvoSC`9dhE_fvPE)WupJ__Cmeg`B= zR9_iItH8U#%fYXJbSXNHNYVXepvLiOpvI#C>ig}W#^D2?`u7D;{rMqy4EQTh?L6`V zmv0fM^>+!Vc^U?l?y2C>;1qZ!_zY0xy&hEhkAP=^Ujq9MilU!@6dj#+p=;MuK#l7( zsPUTx8G`6N;ECXOz~_KJ2Q|(!EJn@uJ)qKk6ubfa0eC4mc#)&a+rSfee=Df+KMWoR z-UllGmqAE9`aY<6IDV~b?^00XumM~QUIXp`p9R7aqQ3^kKmIqU{+@cVqwh7K=6fBe zdWJyFTLP-QDNytIEKv2|3%&yUb5QkM&En9w-V8nwd>(iS_+?Q2K8hEWcM+&@8311b zUJGhHKM2l%Kl0y48I03-p8?gbJ3-C+o57>NFMx-D-vm|fKY;4j4?(r_@XH*%tpJt( z8c_Wj2i1<`Tq`zFCRAG(jO11 z{ilIScP1#hT@5|~ydHcEI14J>GeObgZJ^B`sB+%{s^0g5>i;J|)$@4}))swD?*~!F zhA8?N@5c-}{{C5T6Yr1N=;(F}sB(6LqLq3kK7AB4*U?Pc6|}l zIDHp29=PjV>c>}0%f4hJG7zn9Hp9D2uzX3%* z7t(l*!yu^iJ3!St4vL>V8$2I;6<7xE2cH6-yV>Qx&EqS;G2-6>9u6M%MAyILJe~=v zUrRxaPd|7lI0UMH*Mh2d22?v<4r=|q9aQ}v1{Z<<1Ztj3SGjSGJ)Q?HA$~Qe@q8+% za(06npBICNfp7Qk?*@o^LQty z`M4X@xV{%W2fQB?9X{y4AH3ClKMB-&Jr@*R_JbOajiBgeD|j?G3~Ig-umrvaRJyl- z;ur4(RnMov^TCHeweRF@jvk%>s{YGBrN16L0^AL%z0U?Up05PezjuPF|4%`+>yx1B z|4VQ+_-n8VuG$_&6X2V`r-6qJxpgoBp3D1t!E3?41@(Q|)$aWckfDga3&QH6RXdO& z;7#D2;QPUQ!GU3PIq*lI+VR2>Hy$qqHNS5F)sGK>8jt%xt)I_;>eshH&Ero%_4|mO zu73+b(ZyQuXmAU74ESVFlvWN`y%lB@W;*I!Mv}8Nhp3bsPr4b#o!Ql3OEa%4BiPo9()J* zIPeob{+poI-A}S{~i=wy{YWR;T_;*pzrF>Y4t@{RcpW_E z`gI~GdRPJ~{VGu9T?U>DZU8l&6;R`TJE-w^C8&9OC-@lfPeIjlKd5#6IZ)&J*Wg*; zgP_VkBz5zDEGW7@2UL4jf*SAjpy=&7@NDpfKK_qDmRR&jQ29<7cl|sUjCsEtJQ92w zcoMh^+yveV?g1YF)xPyGg8^_0sD9rGs-D+@>et6X(bZSLQ^9}q_-~-*@3=`f4$DEk zUkV-yUJq)0je_d$45<0N3yi^!f$HZsLDA2Tz#j0Bilc|~LACqopvJWg9uB?$R6AY{ zD*Zb_jpLU=)%W+H(*Fd!06h3cr`N3kFXVj!)VRJ8)VO{S6#YF2iXKke<>vW9@B_R* z8GIjjOcmY>-VZJV*G{>5$3eB@Ch+axYrz%Z$ME~vZl-2|$i zPX*Q9CU`D*ugA~(?>_@e#2-5C=I3}&{k;IxI=m7*8XN_m08abwF9lWKTfjx&XF<)= zPr>uRV{gLOa1iSgT*dpB8;(vN({$yX46Y~s98h}5IH>V`EBIRQ!{9n_d&{-^PVh?J zKLj!b(XYWiaH8$j{aZkd|Cd0`=l4L(|4+b^!NX^qzI-OAb`F6`Uk8r^ZwEJmuK~A$ z-vKrLOPQP)90oluej8N! zqh{$Ncq+ICoB+=U?*>l-KL@J){{X%b{3WRRUwJb+4ERRy6mZEi9G$HLPv!jvupexJ z;wK*l9}9j8RDT};HNW2k)z4pgJmVJkeE`&ajDSai6X2m>)5qTop2+(hpvLnaQ1o#> zxDNadxB@)unQq>Oz(L+$3!bj;pvrv&RDTcsJ(qtKsP`doId}_r82B!56Zk=JE%<9t z{a6Fj*7qwxjrVqsdq9obJzxxe1k`wc1Jr!{vwwf=t!`Y71J&PCK+We8Q28$gp9XFR zZv+1rJPTa)Y==9*D|l~!8t3ZQwfa-Jsg}V^H50ztG{O;2PeCK(*)jpvLL#U?2ErAWJR!H;^S5 zHDBcBVV}o?U+m=Hsi5ZlPEh^3+vEE{mG>9mF)#A^(m13n3i!COGl!5cx*|DS;8gP#VE1b+r<{C@4< zEm z@EGt8Q2luWC_1_qRKLCmYF>W;E(MQ#o$KdXk5_|76MrLkEVu_e9DD(I9Qbk{{}xc` z-VbVg?gvFrU-#dC0gA2=h2YiTGr$4x3!wPq@xSlp{c2G3+y*ti?*uiE z-v^cNtT#CQ;3n|dynhfBy{>tq;{)r#3wa*_p9#JQJRLmzZny5v1x1e+ftvSgL8ZS1 zycB#txC;CUsQFm%CPz0-P~-7TP~&h1sByjov0)CrpjFC+Y+(t`S{6PNz|+PzisFJB*Ia=kAlzh@uK-B5%jl&IIYotB798|{EZN|6I^C*`9B+o z-$uA3kBZ*I^XT2xKb8~pceO{@TU6osXoC398+`l?;9lPQ!3zmrzrbPy%HKauBY!n1hZ1Af7O6TF@9P5*v9xS8;$geys#f)zse8z4@+NPo{HJc00Q z!rv1H`F0%PRXpqOBA(9x#p~Y4^Ath+=kbIe6N-N?Oj{ED!O@Iiw9{(|t2df@LfgdXyI$=>GvvzBi+6DIgH z;mdxUN2UHZ!j}nW5O+4=mpmU&(BB<|*Aw?W@X3S|c|H-mg79LVe+1q@*hqLL@8NIS zKaUe}7eR9G&k0+I{}A{h@N|OsaYCpP^mi>`H}U%W9N{rM-$^)x=ZnF!{I`$remh~7 z5dIG0+v9k775FdURp7n;hBV83HXS;F=rlM4z>ul@qHJ#l5jOae{I5mJ-Pk7=kxp$(k&uP z5-#KYH1J07j|flX`4;d~gll-7C7e$AzVqg zp7^bV1%yKh_Y?PBg8r@|oKJYKUi{xN;8THzt*8 zIyNWqa4TuGt=47nmZUb(PA1ZLIIX&}T=H#cYj?e|E6&r7TVZjl9+zFcdTdRm@#b19 zZPe0MuX5(8#wtypFdd7>8}+HVi6@h0JeIbomn4-|TxrI&`tDFZaosh#_ zRVv8WAXPF;<;r-4c`Erq>g;oIxy1E`Pd`iX^OQGJNvvae70psB8I3D7i{5VI$^xn+ z)%rwSA0H>!mt<@vsg+qi8h;y&TAGfrOp2{#20B{9`*hkEuQ#URW_>D+ryz`0T2nzw znZwjo3Yn6y&?zmwkWb~QCTbS%DAZiY(^YS8X=^g8wLey;UM+v4M%amp&|>OXICB<4 ztHEfiO)S#sDn+Rg;*`@cwbBs_o2AjVW{Gu>G18>SN_$Hqb@=NZGFF;P<7V2jBGTGS zrBSajf~|NaX;efRrS&_uUpqXwL)EF8=>*DP%#BtH+<9qTC8zJz9U7i-xOw6Whkfo&W}%1~@~Ug|B*}(a-}bcP z%RPpLp!fPxCVaOz0WIHt6~Pf@)H9Sco6O)C4cgJJ`TC-sVTL#B$*|*U#Lm{rlZ+a^ytB3o`c{$Zl*XY_OUIT(Ygesax$1(I7bNAi zYtxI93)Wn)c6`m6G+Dc9<=QnDuU;En8uzSE%DaR^jdZ3`Z#M%!iuz&gwOxTE2P?H^ zE3MSlZPFTMs+ij;Cm=`L6OiO|y+Naw*m zcZIQUhM9bsyLD+De+c+!xw3I_s#?%20!SovgVm zDrgB>h+$FshxOYxZySiW`bFs%X%rS~f3=Y&W3%y~XpzqPH9SD9$+``drWO?=>%aJd z;+~y5w)D-3B{GZKmCoh~0#gXZ_;;iAao9#)LHN>2r(Ksh3vI#=gZ*R;cGQ& zO&&!}mheEOJ4#7ft)x8ZB$XeXs2@h<>4RBE*{L%O($gS-{FA94tx4ERT4eNaR9CX` zL$|`ExF)5s%D9b23;E=DFyorIg;%eorVS$1v~qh(K~0&dz|x#hb4vB1rU^-zB&PC= z*KJ_6dc|TIZR3unc{R|u=54Szv{?85ytbw?mrT*GmrdgxTN<=WW~mH2rJtTj(npjo zk>_~3L42cx$%5EyGI|5m3W=Sp6*-ox^`;vQDNl61ib4VRZ^UzJM9uG?o~8if8Bssn z7i!MNs?o01jK~XX;)*O)v+a}bPEa1GIT5dP3us)dGVr!og71pbw(TQ>eR0P5P%J$w zb^NzdGl3~}mrtxmn{%2|GWIO4fyt60`sVOx-;M({$O^P}?7#gQ)AFR#YJ!IG+p>6# zZ=#V*PgcsTY)Sq`I#s6|QuWQ}-F zwvMx?%t|OE%i@%0G@U>_A){*1xSD!Qf$Swh2 zf>B_7NWBW`YP?<6-R9bOBXNvf9TC3^R>Oc9;Lt@h(4(GWA_mdY7Yz*Uj9ZndG#bbl zXP2Ooh3F;GQsXOmHwu|@VR7K}bvP``yeAY%3v7%Q8FS0{+9HkD7}_|zK+N2jV&;X) zxF3tXo%TW)47ss7RD&7Wd}76xd=zbZB8JDn&{2bP4b_wtuT_RN?2r>mMyyqz)si)U zFFxrUnc;e2mKH6~Daz&$Y0P@G$!*E_!J2gGu^=$>)K~O?qDDPRx07A6+U02p264O_ zMoIFtT5Xop#i=@T?MQ;x2JehnC>&WwDP~%mW5k=-#vn9c!HVz>iSc#|%CXEE!Ju-^ z)rtosCF21{N>2JgVsNIhW~2ueMaG0J!ntBpuW3Uvrj@QM+HGU0O~+bk2(sLMyE{c9dkuQX{0v1i{JNcX}bs zJ3w_d@JuI`XIdISRl_hF+yfI~RpAd*k#h6eOd^Sy6>p945VQo?Ye*)y(Wa4+p^Rdr ze{_5u-ac^E@VuW<{e3Y`GUUbDq}TCUgaqmx&(m-u*ksU^@)*&4h*i_|UanTA&E!<4 z$k{ZXGgXCzE?PyIGLV2`Ba~orXHa**r(GN?iLrBf(I;_mO567m^nvMCn z2^6<8g++bsG}?X5&NkN&cNR5I{^7xq&Fd!3X;-xC$?F`>F_ebGKez`wt8;51+K|dW zu(6s#rLHf|a)Y=&;DFY+0B@rqYcle>P3X;t}FVK0r5V&NfQ44%EinS5zfHDbo4Q@SRY6VK*hk1(ND zyqJlI7ul{ty6DkVz9iJ{q{EQ2mV8r0Cf0~hKUA>+e+_b-gf?!`2DF}Ks6CR;*Hjv< zHrmEeqcWp`2m%+y)VMr}^F0*3?6QC2;pwEDMjOohWuTZ8NZ1`a#qT2nV@|b)6P|?B?=`j99tCORgxu_irH?o;nsR^9t3;pG7{!X;)orX|Zi!x;M$whk`Y3B_SaKYL zu1uzSeF8Qwg&@|Tp{+zFDOsF*W($vOhMLh112nzfWV!oJ>y=bq^-W?R{Rme)sqST@ z-lE|a?_AcKkomY))7nz)+8_h)rD~I5()Q&v$KD>3*{VHW>11+H)iDn-I3=XQ7O&~0 zXg-^5!@;zbd>de?w7Eqv=Ur(EZ{fkT3cs5d#V?sElm2&nUug#n;vw z?5=wKk_~|?8(bbDAIpp!2$s=mf@{7qZVp?wGZt+@8r018mjo!I2AR$PePD8F^Pyhr zjkY>D9x&(vKDrs=F%z|~?nHQBw6)@#3L37hDDv@4CEXou^$pvGCoV$5#7IxKw~;M^ zAa^n!t6STsK{z>b-)cyPJPx`yNhA@plD1J7p&4zf$HC+-(66F1Z*R06N2DLo$jr}$ z&G_1MR0Ho{^*EGmB6aPidVMmhMnhS!Dt&5CSha4?X@Nl(_8>Grj*N|bN`6O8(+6?q z^3^HmM(=@Fx-D)LtcK)QY=)GZ!IG)Faur^ytu5AN6M<<3;(1J(%r-pADr~y8m_pmC zvqf$s1er+%l7-!yl_7te?B7Cj!v>(7V2qAwi7*R45)AcB1%ePEcPtK5LxL%7%`!Ph z3HY>On|M2Efe3p?I^7;cLGFzg`w{V04QpSV8a2e0Mee6cTBTyf%){z-dMS3Y)tc^G zzI^xY-MtgkfX3%)s5d5-gqFJvYJ4d0OY-cFj z1PWjFw+rRJH&rOk3`VaYUa$6k*JuZOYs@zuN2mOZrOk4q;!cqu8%4uGw{+W_d`{u1 z@ZE;XJU7Y4Mv6B<`LH>)9utt^L9D)+zS)tDES!&y)I2Q0vdq-49RDo4H zv&(A{vzE_1J>Guub>!vC4c$?e^K*4XJ&NL0OxA-jrjf1bH1udXxX^bn6}VSrE#Azg zoY|9$n@i#ZZ_|_)VcwL3VnTPpDN$(?0gjQV zhgR$<&%eu_dHiE^LhJ9zRDyL~9i!Q~3iU}#*j@X5W|42xUIaIj)5re)TH zy%(n6tDw%6FFgnAXFqAg_QF@0qa5!k)L}7s9h$_@EJw1UR!DJ}Q#jFZtzH*QqZCCZ z7P2K|Z#Xbqi#W4Yui<`B-JTjD4Ni2y&~$W58_O6nDkGR-dgS=&u#_BE2Yv)tS!$~8L`(4K2d*?cCxZ^6({9oNF_un*H;jCsR7JZCH zyufD)v4IPW$XOMc6*Yp3zL3G}e%paZEv?8%K=>#dho77$#*UNClgs3`d4Z%ycI9@N zjBN0VVBXo8MywWhCRhgwMiH%X*_2-PqqIaCl7-qIGDn~Lr1ojQAx=1az=Dy+tgSH? zVYA~9+z6FP^-zLlTdM~_0G+6rcFF+>pE$DU^e~jXq(qhWx>mkZuL8SFfZx5IFg1_9 z{B9XeH}<3XZL{baUZYZ=B77-;tYp z?!nX z%FSk6*XJyFHTA_QMJg$%O7gmAUe%KAddMEd6K)nEJtdn8XFzC>Ggc>Y?TEwZgDkJG zE5+fm7N<^eRQd%@qr>4z`Ho8NypTAU(wbw+ZN^q&3(!1zW5JztA~)(!x)M z?uVe5R!RDpH{k&76k}}ue`})EPV4079+8b`rU5M5y*Z09Z0&2qm$c!&Lgcn0JcPLm zLlUAh#l1Jgn7)h;W$qUn{xP=+5!|RQmxdJX&3RCXeXF=2aa>%{=f88>-hw*iUda*d z6d&sMx`w^T*VO0Yoln$a3tEkRbMA6~jt$8Ik!10G(KR~4>lU;OMO+W9=o%fp)ppc1 zc(#xe@<^-A5*pC52t*?wRn2zS+;%rZV8%t*EbXu!|7%6r)|<}S`eM+}*h2Tqw9#d! zh9%94wc`k4T!l3;e-ZiS-lNK17~|r;zByrS(2O2JQ5~sijWhdLj`*>gu08up4*}a* z2;A9D^s;x#zF;9!H9`LGPSaiSVw45hpG!1RZi2jo68m7=)@>(B>x!;T<;K=#`9xbT zD@|UD!{O}-&Mh#%44w{8*_5LSG5I-<%XEa_sg&ZWr|h&=Z=ndkb>h?=PhP?D_q&pg{0D^``OX8 zIsuv~X3e=92>x(}luob5QJStHXaH?z+n-akBMA-L!}9KK$Lnq5hBak+$ZnneuoEI~ zgWWs$1Kqfl+eyAuXIqXPTZzPB5!+d@>ypWOJsv1-zFg-QW;o00_PCrRD()ipMj@rf zspBeFXBOE%-VEt2Eo?s8Y>2ziv!G@E4q3ebc8%0<$*FIP0dSXOz)>@B4+fO$8{*mcHfAG9>D{4F$> zrJN+oHjga}Y}ZrpR(C8uUfsK=G_-wW*?@e%u;pbNP-**O;+E||;D}TEC|#Xc#ubW{ z7sRVp^?`bXPc0{Fii3v?c_p(Z}zHIH<3ol-_GEeLU z`LaP&MscUUcVmcDqP?*?NtH<(lVhC(Uk>=+`^vK4(|2=omOtGkBL&|Z$Ea;8ql z#9+C^u#AegP}#egZsW_0aqh@b$$cbzJKQheSp67mj*KqLpdG9xA*08Mw1;ahI=ta= z#;hGnd}1gT6`j=8q$`8@UCQLw*Ue)UuI0>=X9wmsEgh%Ohfx4nc-k!0IKjul=8#=O z%aX{MoTpOZ+I_?UVaX=V?W{6r7Y^eX>veA^mMBvNNhd^{zV-(O_Ku@9{lTT;Bn3LlfXIyH(LoI{v-Zkr`W^FUqhYE3pvj9_8#ogY}s zgMKJWAXBK63LN>N!Pq6%vep21h^)_A$~vh`%jDmwbH6p~3}rpU4epLb7pu9h94({$ z6$358OlBUE?@7}#O&^n=afii`${r+0s&CpGu|cuf+Ro(ZgBuv`C7?0oQ`6ZFn>A~5 zn;C_;IP$H^kn?c&%9Pk3w-}RACKp!HImuePwzx5Uu`U|PXmX==v8jGX7U7S8O$gOR)Vt3<$MQvbzY|uM?73a}BLGMfa4o zUzczL6c)>kSjH(_iA}g{x*mrN&9+5@TEu2y+Mt94+0w(tMum?Mf)&q|S+<+XVZoa# zhZ9OYe$CrmSvSjETbylELROe z*@6qVXT{Snd?C(CJzSx6)Xic0Dgu^<4x)!K&RiFFtsutD6Jt2<2n_dlA2b6s3jqf(cb9TB$P~Y&rrJ+eWR*nu!KO(z93t=(y>@9PC1ODOJ)y!Um zx{08S<@L^&-qVXEPq+|kCsAx(?B?xWPH83kyKw8*N#VvVwoSOg&|BI8|G~*A`8$$H z;SCruW%gFAD#?A$sgBjDVS}#Ts>xz$EN$QSM|TyspV45p8eGR6@?t*j5j(NSog6o* zRax)w0ciqQf&2?0N(JFb_veV?l&>P82WV*uoxyQ7?OmqKRe-!8i8e6?h0e*NyB$RgO>Fc~q8cc!)>5j%L-|WJ?&L?N zQgfVI9LYmGo4EVGwm4)01qS1iH92S1G!`$Ow6g~TP*T0KTsrSl<1PCwDY)?gJJ5JJ z&d4p%Zl38raPezDA0!uoNYM1|FPZmYdwq~h1-9qf+fh=&o)hVY6P}k>X;7A`vB1c!XlHDN8&E=X_X>_(I z+9Y;SSYyAf^6vDHs_yGp#!{NOHAAONe+?tY2}pF=4(gIJ$Uvd$kW`|)FH!*}4V*e> zi@^p5I)_3?8&-f5u_%>6P$VT^e8pW&PMw19^n7%F1{}?%Q6FpHh-z8TE$v>iQw=jU z$JSA3I+Zjl6DTs(>OK?_erJbr_^ltWAReI2x{>3R?M&MJ4`}fwj1wK()g&Qd?fMbh zPMNkn#XyV1U}j!h7Old$o5_u=BqQ#ry-mBMT*V>FaBkwxAp0%4Nk~R+o_U?t(!&4H zm3pDUx%Fx=F^USb`MTMJId-hDE28_*S@u!{*CdTk z$SmL-kgk|<$QG7v%4`RJR>!QAaW1V%t>t{Yzs%h4FEf)%wnb;QaGM!vB$h9oA2P9q z;b>)fmn)+MQN^H{7EnbcnWvQvDOp~KsX3uUcRP8W453?c$pkgDnscdn@@XtE=4oc8 z*Tdu{8hhzD4~#yPkf~O5fGf^e!Uw2ZJ_mGehKG5}){3jz$N^?HfxC$XlPM$`Zjw5E zgdbk1aTQ0apSnW{u-kbezgffm)S1xHAv$x)5idSbfEi7}i0UXP*^eCh-4hktX-p1n zmnQ46im$cH#0a9wr|9nJLy&WKzf5Ha*P+Gkq9N_Pq=Ov>C zNha=Bvl7frW^L(3FPCT-OGne}jy2?jr8#dQ#?QuZAva9Cxc)GM)}{(Y zmmD9%mDxZ;)tzf8*)!?QmcEG|Y;r@Z9AkJ=Y!ercW1B(ica*IGVD-qRr%UFUg3+#8 z;u>tdF>jMo!dXFqcWNbY^mW#|sDt;QBo^RUCk>`lPLHX@|D{{njDv|?G$$F3)>O{u zMY!|%kuue&z-Z1dyq(AvduTmGcZ*#u6d|*J9yxlT%!8O>H;S*|a`p{0o|KKXyUR`U zM~dpYcfqCH_CbUhXVVE!+;*A+IDNU!KW-W3Nru^0A5#q?F@;jP4ZL4vo@Y2UJj( zgEiMM3i=$P$R}&WGkE4h*F7WC{ka1su(P=#1rpI07NoO(mF6f1tbKNFUmmBWz~q}M zLCJMr=J_Bgk1p3@yI~p$snVJh!n=hq1-{=x?Vs1UupP>}Ut4rkoqlv`$r?`L8;?Q=R4gmaN$smIx!j z*p6*C8TDuM1dVo9!5%O-q(t9i+ze_sYeV$Xy&2ILnK!sFD4zMMSEl~M#O#i`W}(Y6 z;W$J*t%D{K;(T`L!!*Or-1Z)vU2LU8oi=?#KNKlJOENQOyuE?W!5t+!%QDMUJO89Y z^0h|QCUk=C>U1jKY?dqWx;kXrGcY9%-|nsXd+T^DeCzlXRBK+bNze%W5w-ck@-}gp zKW~*yL#W+Fd#>q4jPsE|Pq;7K<$v0|L7s3nUJ$>KrDtw|OK*L6jB5#`^7<<0lD)pl zXzxI!vm5U)N`C`hG6A}D8?WxxJEStrlpDty(>3_$z8!4Fuu5^m~f?iSh{ zN(T7O+DLQ`?4wPl#&GQ`27|T$e}yKfiy*_4o>NP zSc-N>t2)Y|f%{h(4_u1L)jqRJ;DQ+Xdu`{z?#;%*VCM32x_z(+-+b2g~!` z%Qq3QPdD-@(OuF;`?-yi)L#EJfk5-*)tf za8`P5?%KiBg892GSTP0W%rCjLb-Ym81N*6LkosHvb<{7Jr8=v?a)z5@3z`qNW7b5C z;*!|V%$9ywidoZY_EJo@ZBR%kLOYg@c9+W3l~hFk_9D%BpTmigFz`!Dhy(coI5D-? zOu4*n3{$ibyU1@G6XW#0tDU#a)s^jzx?B7~!|u@a2N7t~b$E{LK-pk-eAhibz7GV? z@qlv)`&F56AuaP-qT|ZDE3PIwcWlk=1KP$%$TKf@3?C0rV9u9(p-i}mtymWx5Nf9L z6^|3?+CRHoQl_$VOy=Ez$ZJq=-ct?bbatL6sWR(2_2e|9L^dkhb6fc}R({zV`7v%`|Ymm0)`?9nLaXojp!x)JP zEzxHFD*=@xEMJ)qtuGCvXg%SfZZPp4d_CmAgJDjjw z#yHG@s)a(Bjc#G6n3DNNiVtq#7i7H57EE~Lp1I1UI23<0fL|M6#W=^9^jTS;&O^!R zb6FC`P28BJHT%7R@G}BS3+!id?*v{G^}O(#0rULkK-Qh^!%HYi?#L6CF^YY?^T!8V zoKB)HFAT{%WyJpIgLxXdiwZo(PHy)4uPXEaWxDay?6@&7tyim_UnS74PCh}oM*{;E z_ow|j0Y5-7Av;*o)r<^17~eFmEUv;Yj=LDQ0a)BY?9i@r?twcUM$5d0ocSlm7d=Oy zne!we(=>Mi6I6WTYI6&LjJ)2u-?SkU3`Kl~4(2&r_p%g4K566N#74GLot+U08`4?M z1MQNBMCQ;aC@a%;p*c9M^kXsNVDweLaNw;c?p{>oL^7V9RA=yJz_E!l)gjmx>+IHv zFCfz!L&?o}>t25TA#;a`^t*DhEqJzZA<=WL;rL@>j_zSa zgW_D$ml!4u)m)ob4l{2ro5LsgeT(tk`}}eaIQ`Aos?C&{hOj?hMWJdqOnyu->#vR% z{x?_b_L=yRqJ4JKp>r0UzGf#yAUD6Aw*?X5w^0kahg)KB0e8krtQBn(^+VhQqg7-> zmogtsGyPctZ6Yon^$#&@uFW97*rGR;L;iEOFBw)yltU$TdCz>LbTfPocE%}C zmB?F%nTZOuOVN(T)H2pZ8*SXwNxz(Y zBMa6ug65qTy??6`kKiX4xp%+GHGT!HLpFu(^I#$9&+v5+vAQLy{lownM^B z!it==Pa2c)sU#bbsp8xt-|p-;}F4n0xeMAfep~%>?m+}vQ_29V_XjH6Z&joneQj`=GR zBAbP{iEQX(@t6oQ)6bkX_?O*X3KH7Q(I6SMPr1eExXQ+949+$3Q45{QM4QG~IaRPf zb*SX_gNrBWq>hLw8$ZeIv-!983)Q>2TaAZ1D$WMkc@(85{1>Yn+`n??YVNx4!=8XY ziH}K~n>h%nhhXTeYCmIRoS~pQ-a*cs*f2X8oAn}iJ%4LL`z^`ETM{%P=d5_Nzr3+T zji~bD;FVUJJL3DedSZ;l8F2aX%9_L++pl31Ow#Psgtz*_VM^=Z|IM;pee6j~UFh78 zcc0usL2JYhTI-GT>EM?ps}H5p$HheD`?1ElT%Nj_GWiB|7~RvDvyzJjd_JvtIZ#YC zT28@sI=U?osO5K|kOzwDVeq|}pk3exJDAuDyv^i(jsvNT-xmtJ#ys#<4N=!#Ox8x5 zWVtQenMG&0^v1)wp3T`?^AtHN9!CrWwwG0fO(SnQMBv>oa%8d?b@U5;OD5bHS6|En zjKe1Xbqt;2(q4kb*c{A8_Glyel@7aTVS`nIx#^w?L*MK=;;b3-47xXV$1c=6uXuP5 zza1VG|LfpHl&XuHw2NiJ$3nB_Hagf*^EVhC_y4@bB3CbLqD>s~3EOyxKBNp+VTSy% z9Oq@}J}EXFuKwh|>tRZY9UAxhweqO?$2p^?f%j%@p3Icf%%o&fIV-^18BKC^S=m{V zY~gbF)@`hi*!+9>9&VO6SG>5Dih%6+5Qy2d{o2ev{@00kCM4alzj@0yNX;InEa~TN z>t(0E<>WV7{Hu=j(IYXmi z4_ov2Z>V zNjcF`SHm?_6DoGdmQHXNRhtm=Xj&z|LPdPPONp53a*nFVY%N7*s6(i(DSo5b)WwV% zMfoU(-mNd`!2i8S8j$^;2K6=Pz{Yb6M{aX>nls>RdzKAHNgQXp`(FUC|L0qD&w2y` zY+mwMXR_p$dnhQlrmJ@I`|Q}d1XZ{pY+I)k(RqwEI{>*<3@F=qi*+p1=piU-{J%5O zl3R7!#9*<*eEnHufodHDfQc=LW~-D4$1{$c9ux7tP%zL}~Kp^2m=50aYHV)O_kkN?fk}rMD{bx$Sm) z&duzqFIG8kEB(%pJ0Qp4>3@)@_2?Ysk|wjqMEvd6-0N#i^5(<|je+T7I&L sHLmv}pR$O2rP{0Jbu3u4g&zerQ=6haiwRqXs(${11>G7jzhUx!0D@B#a{vGU delta 12465 zcmaLc349dg-N5ll2!w<)5EAZ8NJs(+;S5I-2qD~rg!`0ZvYC*DWH;8U{ z9_kHS*Z7fOqlVJBRR(uH@SwBS*c z>tE2GM0vnxDA#?D^1J9%9)igzLo@;9{Ct$_mtioTL_G-^`%Nfa_6YXEMwAwuLK&Jb zuroIAN%vz4N|(QZL-2jKsZ zDPMt7u`T-iUX+R)Lg|5bP$uP9D03p3ft3oiL#cRoY=wQ0XBv5EVi`(B)@9KDlDMCO z?)V}O$4_t(rqT`X;dLl2Der9!M-HoNQ^^i(Oi_VUyI%FQIwwfGsfVj*apv`+_(v~l`fCRI5d&b zFb1GhWFBtA&o z^1IX=XU+^oso*qZ6pS)#iJP@|VHEj?F;>?9??^~XpFyd}TgWqw_6#7sYK%i^Q5~|f zj9n;`=?Kc$eunbEHY@?Da1u7fOqBBeC>1C~nam|9lXDry@qA+?35Lbkh|)#Rq0IhI zFac$z$b%D6W`7=1M`JchOEw{+VQfPgx}zu$K8w+K9@&G8X2YBz>V@;k=V4H~?p6}9 zxCfJPpU$5|dBACu7JQ=1&uP!&bjoAc{$}C=jK@apF_em)Lg|_Ibg$ee2|Hj`9{n#B z7)62na2C>NV;M?C?nUY1BPcETCra0Sjj}3!M!8Y*eCGk(Q6_0`lkND5J| zABQr83-alI8T;!fXoB~k{NMqUn(jdvg8e8hIDvBGcTgVmA zvnW0H2Fe4zMd{(6bUvZPpw?=z2$^&+y zRQy5hQz#Waf-+QpLs_n8up6GmuGq3L^qip4i$psLhGQm9!E{`WGFJDYblJ1oqu7i5 zag?6=0i^+PqnsW{M(NQ!oi9S^sRd}FTjy^IoevtuEhJ)+WOhqqB4{b-O(DNuaJciP>XHa^o=@_SCZBTkJ8D&U@U{fr{D4d2tnFO;*^uLRN)P5u zVExM&PM|<0Um3=r7o~;`C_S+TyWo11A=!;GNuNZy(J_p{lgMstypOW%5+^$M9fi`f zrP_HY*V_~6f4PyDg66mm`OnzM9~x`Ch0+tePzgB2*h zJB0F}$jQ!iEzv{15TzlH2T4dvkLZG9*o*u-C>u%B66bqhB+3K)C_UAPt?_v@@dU~w z{ux(jH2BS>o`6v~vM=BCD){~Igy8-0^4`MX_9_2>QU=KWs zad-xk@IU%|r|Hi6PDN>9KkSQ>Fd0{&?4&!8&M}_ER@h{QG?ej=BVkgIi7l`gnXtwj ztjFERQZ+iybXvF&<;F`;TD}3>;VzV(dP4hWl;!z>He#03BPO<|JROsGzL7^lR>6Ff zmIlzoTd@P~M;Y7WDA&D*Y4`&U!X(yWJkCI=h#O@xuf{}Nk8=GElpZ~b1Mma}6G%id zWo1k|p^Q}yHsU;#AGDt9e64mudEhi0f;XV_%pn|%P3EyDU@l6<7o*&71xf|)#DVy@ zF8^pA{Vx~9%y%xxM(NrjlrFNdGd7@%*>;qkxCiBijVRY0!+iV)remk8oE8^iCizO8 z-;NW>AHe0GJ!-{MP{>T4~i<8_Pj#ihn_A`Ku^%=mV6=`xExV0afzWW&B+vWQ=Y{ zx!@&C$McwhY1Ph+O0fm`#n=q1P?nn?WfESGvfl4NnVip{Y;4DIBz}SN;65IwAq%mq ztpAlHGVxZF9~{A9cp9Uzi`UtZQgA5wDwLMpk8*w=N<|N%^yC?2G>o6nM7zcrlIt;< z{8pWB#GrK5K@!rEqu2)D!qAOy5&55RF)m=uB;i5ryI4T}JhsFUK4&sdLK(8TC_Pbw za=-Ohf_GvM{LDxHr;upncUsaPr9#87IToPYXgtQ@B9t30*XOTC8H&v)J#h=lB;AQw zxF5UX$0+xW3^?~~j_t_D1?Yd7OsN#egYxwS(@}1G74}0H4#4eLgfHTBY*FhB)gqJ% z+>SCwcB3?4uXZ2G0}r7L@oOlP^6MZ8>53LBoUzG9nF~`;hGI1);6{||?!{F66Ur+2 z9NXh}C=ZOOb0%9mlsPmV<@_e?ZX8VhDQv*t7dlZYWz<-uO;iS?L{J23(OgmV2U%*F3;Aog1s>Vcq9PNFRZL2Qj%a0u=~nHz7Ri9e!@ zW!F{CY#xTvQ=?J3yauI*R_pvOo!^79ERSObeu?pzuv!|x_-B%kt{jbnumq(->riI< zc9b!D5{Kh!D089h)lPX4b|G(}wESw6xpP0teILasxDREOM6Yqq$73qbH@c9J7LUX{ ztVj9blPEVlsQm*N<{4`>tDIxX?zIIcU2ld$DFr)TD16!}|FChwgn_uGRqm)<}b;tx=+ z`(_>eFD?2v1+rcvu5((HtsRH*!^J3*%!5O*4(0mCQHJUi$^*}$Tz_8YTdsE|Ussgh z55k!^9H*jMPgfL?_?UtM>~*~}>D(x@bQ2E8!ze@aGnV6!8=TklT_}_9J(Mo~92sUK z`9^0>?80dB2QUebU@Cry`Pe+T!I?~BP$o$|%Gkez(xTTf4L?L_Y3xl-7j{9Dd~cNN zCt)(q#3opW5h%N6Eb#|IjujNja(;_QBpr;DQjUoZ#v^!w=p$uv2M+17`-ufQf2S03 zP$%OUv4fbe&)r5^4%u|%a1-M~Dd*4gIz5T&XGJjn*HZ8^QA|M>B8!l&{~OVt2p{`M zuy=%x*Z4b*>sS!R7z`iM#lwgf2pJYxCASh2xF(y_&d%_>u@8_mYU?{9+=V^nLoopS79zN1c8crxTwMdv#gR#Sf#% zj6^vG6FH>+icIzk$4jJSV#%_Rqo=;U1Ro$DL+l~^!~#NA!Bw2AL^<4~-$WbxAqzzg zr~ms<7(VXNiSJO(W)n{nQ@Lgi;U(sg|0hvEY$1M6$Z>2>%J@eJ`H@hA~ZloFxm2e{cbk||h6j0v5f#rP5Ns?M*~R&dP}(yfW7 zblGTaTl5j*i6@C3#9hPyej`V{c01`VQXn%tg2D{+5?DG%DCkTKB2z~EmRLr9262*f9?EeY z;URt`RucUv?|>E|M{|8$6={ofFP*<5bk_Mc?5NXQ(eIp>_A`6+#l1*Jk?tER8QSVbfd-w;JaBk>Axo;XX?@Y_!@8#9ToNt?KckmF?{hIB1aPI|Z$a>SFbB1Xvi z-%o-3j}Xf-62nJR5}$-Kc!Vh8{6Sqd=#p!Vo_@2BnbFhV%SbCM^VSB;QKb_~ip|^Yt+747 zQm4`yc>p(_V)^|%wmg@l&%2ZdOQFwOT@x@XygswmZ~Ht}wQX`!vqoR6w)9HvIZ`L@~%QgzDs<<+If!dV)S!_*B z6`dKn(JTEstMB`DSJ>7n^ZEkLuS1VlFZJ)C_V+*9B|Id0n2f?ez;acZ0k1hl1qWef_qq*E8cmt+YR%J_D^-Pnb zWrlvLqI&jkby?fgkeFT z#nS_ow(0f+m}zz(+o`i!lak!#%CbEvy&~M|&6GS{k9MgkzqqC_HDk~fzcXofcvUgA zXzs5)@Rjtg`nK`u6R&9A;`A(i?&kDP;gy;lJK1V5-2t=QYx=$PY+Zq_`ybQO_2p;N z@6)N{zTwKwNoZnumZ-X%N_8&hm|8z1Nj*O#rHx)S;T=Ln3{7dSr@Kj}iyAU?l6rHf z9*D*thIWW-=d)RTp;eF;UUV(;tSDJCYI$C!lh~b??<79R>k~CwPQ~YsbxIcH*Th;? zwKZn3cM0q7ulXZJm<`@qv(93xqKjDgtodK8Y?I~4%8+MUp{IL2c7ZY4Yx~uSKK-IX ziKy(X7)gW{uzJ5wl2h!-HseQoJ?U&LvdS;6;BLc{ojMf_&s4$TV_H=+NldG}oJH%; zRWA(psE0@Nh}QE`eLkX#`e4N1OkIt-dRZ=R*9^Npki|{ya=Y9tYcT8T$2Zj2zGAm$ zS+XiESff5G7^ps-HcxdK`Ep66wZfK~u*1@h@V=JCG^uF_Z*?@04)KNewAf`fqwUeN zC%kW(W#0O1wXCpOwHuYxgf-XLeN;q56gy_F>Q+?If=Y#VE_H2DQlgBH5#D{nH_0{B zho!0NWKoVfG3H@)!`P=9i^p}1P%n&cuW}~LP?-}NRLsPgPA9o0W`sA>%@dQt$tNbh zq=J)9HfR5@sbwXp$;I2Rn8b&QJI2YxzkGd1OdcBV?9KABn(kg{8`Ep(M74PGFN(P6YyuV~%6I!Ltmh?#}XUAkWx2i%zFE^a=iw6!XEsNH# zLbaoGwAxuZu;qoloy*nKsqu|#rYwn6H_pgT_6E3_-il}VERVm!_W6yO(~5Hq=LMvi z&z#eeH-;haq3Q-RP2HWJniF2`UeAT{VlS^-vyi!K>Wws`xUi(xg`I&#;G3Dzcw}Zq zWY1V8ANTBAEAKc-`0Q%$3VAQFB*Lpz{WQBIy3FLYz~nzUr!gipwxLya+gw`>n)gt& ztJddZE2c^9BXZTrc~+AOuUCzqKc!_(pZ){-^c!Lh7?9h)@xJ++BZA@Yh(ed`b6I>9 zRGDdo<<)KvuU4N`&bkW?oOJ5t#pSk{=Bni}mfsj1`j+5>AkC@`c&ks#H%2w5Y_rOe zmR7iz)cP!!`<#ad=rUg3=R8K@uRV+}4fT#IBbr&o``@eL%GWKHuZqGlpWA0r!^>+D zs-S#xxR?aC-zZ9}Vx2jk77ct_c=@)N;3=n0KDNv1GM_EAsP)%cKDXCwFkN!FdbPZO z7j&T3s&cQieDZ<8<+UE_A8Mp3u~+eJal*b!T~qObDqeDPj5B}fBlX^rxoS-1RCTzr zQ{>Dv^=xI5db%>D!vyC`BiwH1MvZ^3jEqo`OA}&vA^5B^Ybg!f7@si3_Ej^Dsba0Y z;^L`}%l;i(82ZkT+o<85^p<))+8&qNQg?ge)g(_stZjy?qjq^ZsMVgcQkzyYJ#L?D zskDTTjAh$Y&Cm9 z4|PvXLR{z*L%NO;4UL{$)3!)w%&~k{y2~vo>@db3pkMT0hp&(`@t2*M#s|rmDpP%3 z6W`AE2Tq4x$IK`Oo#v<=i#j@+39~OYe4*N~DEwA@dQtBt`seDc#Yt^gvY~Gfz1gTX zi*5ZHT(NlJC0BOuNDHJ#F1uVF(l~6nDcGPA%lo5+nYt`)Q8%4BRFm`({QL zS=D83%cpwyuT}f}KdXCc`>3yKGu0Efby0aMddJYx&>}L)byX`?RI04HRQ>yDbuVy~7qQ1VvzLja7tM}_KpSU{o0i|pd}XmDt?Yiu)E~PtKTcoa;w4gL%fwOJ zR`!o&WW(#@<&}x*NZ9m(t zys$4_$ zuAZuPua;f+(CV$~-K$zJoT8~vYC z>s*bSuM8Tv#5Vo4&IU+5W1Uem`L~`^_*2??Vc+8ow=wnNrrhY; zm>t>DHcNd>47$)~sDi~E)nhk5mH6LAWccRpY~u;rHYcc^oAc#?;XTzG`lzs~t#7=> zEW3)CTyB*&#%*aAp(btZpt6?6s!?0}s#~^>zE}bE{?>6Z&eZ1D>YJ_IRPna9&GeRU zZOc%bw+&4AFO%cww()AT%8N9{C~HmU#@CfAGIC6n%Dp8|mE2a472d!D@}XkPxb%&n zKT|Hg%2e#_%Uii+PvxV8Iacjf*R2|mrPCKSa~Ws$W8tuTt)w|$E}^d#wdMAHjo;or zH?mW#^^L`<=xbegQ}*RwyFT`h$GlyY_pUK5oL327;dYstzT?HV7ssD!^0resJ149C hJMV}v)%0EY>ePl#E%>&P_b$^lS8d$oiQ;R;_&@bZoi6|Y diff --git a/locale/client/es/BOINC Manager.po b/locale/client/es/BOINC Manager.po index 12493a30a9..a9436ff31d 100755 --- a/locale/client/es/BOINC Manager.po +++ b/locale/client/es/BOINC Manager.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BOINC Manager 4.x\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-07 22:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-13 22:54+0100\n" "Last-Translator: Alejandro Martín Covarrubias \n" "Language-Team: BOINC Development Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,145 +14,194 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: C:\\BOINC\\boinc\\\n" "X-Poedit-SearchPath-0: clientgui\n" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:115 -msgid "Account information" -msgstr "Información de cuenta" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:279 +msgid "User information" +msgstr "Información de usuario" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:121 -msgid "Do you want to use an existing account or create a new one?" -msgstr "¿Desea crear una cuenta existente o crear una nueva?" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:284 +msgid "Are you already running this project?" +msgstr "¿Ha ejecutando usted ya éste proyecto?" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:131 -msgid "Create new &account" -msgstr "Crear nueva &cuenta" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:287 +msgid "&No, new user" +msgstr "&No, nuevo usuario" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:136 -msgid "&Use existing account" -msgstr "&Usar una cuenta existente" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:290 +msgid "&Yes, existing user" +msgstr "&Sí, usuario existente" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:146 -msgid "&Email address:" -msgstr "&Dirección de correo:" - -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:154 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:318 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:493 msgid "&Password:" msgstr "C&lave:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:163 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:322 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:508 +msgid "Choose a &password:" +msgstr "Escoja una &clave:" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:327 msgid "C&onfirm password:" msgstr "C&onfirmar clave:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:173 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:370 msgid "" -"If you haven't set a password, copy and paste your account\n" -"key into the Password box." +"Enter the username and password you used on\n" +"the web site." msgstr "" -"Si usted no ha establecido una clave, cópie y pege su clave de\n" -"cuenta en la casilla de la Clave." +"Introduzca el nombre de usuario y clave que utilizó\n" +"en la página web." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:279 -#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:111 -msgid "Username:" -msgstr "Nombre Usuario:" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:376 +msgid "&Username:" +msgstr "&Nombre Usuario:" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:283 -msgid "Email address:" -msgstr "Dirección de correo:" +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:398 +msgid "" +"Enter the email address and password you used on\n" +"the web site." +msgstr "" +"Introduzca la dirección de correo y clave que utilizó\n" +"en la página web." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:301 -#: clientgui/WelcomePage.cpp:140 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:404 +msgid "&Email address:" +msgstr "&Dirección de correo:" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:411 +#, c-format +msgid "minimum length %d" +msgstr "longitud mínima %d" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:430 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:304 msgid "Attach to project" msgstr "Unirse a un proyecto" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:304 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:432 +msgid "Update account manager" +msgstr "Actualizar el administrador de cuentas" + +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:434 msgid "Attach to account manager" msgstr "Unirse a un administrador de cuentas" -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:315 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:445 #, c-format msgid "The minimum password length for this project is %d. Please choose a different password." msgstr "La longitud mínima de clave para éste proyecto es %d. Por favor escoja una clave diferente." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:321 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:451 #, c-format msgid "The minimum password length for this account manager is %d. Please choose a different password." msgstr "La longitud mínima de clave para éste proyecto es %d. Por favor escoja una clave diferente." -#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:332 +#: clientgui/AccountInfoPage.cpp:462 msgid "The password and confirmation password do not match. Please type them again." msgstr "La clave y la confirmación de clave no concuerdan. Por favor tecléelas de nuevo." -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:103 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:217 msgid "Enter account key" msgstr "Introduzca la clave de cuenta" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:110 -msgid "This project uses an \"account key\" to identify you." -msgstr "El proyecto utiliza una \"clave de cuenta\" para identificarle." - -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:114 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:220 msgid "" +"This project uses an \"account key\" to identify you.\n" +"\n" "Go to the project's web site to create an account. Your account\n" "key will be emailed to you." msgstr "" -"Vaya a la página web del proyecto para crear una cuenta. Su clave\n" -"de cuenta le será enviada por correo." +"Éste proyecto utiliza una \"clave de cuenta\" para identificarle.\n" +"\n" +"Vaya al la página web del proyecto para crear una cuenta. Su clave\n" +"de cuenta le será enviada por correo electrónico." -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:118 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:226 msgid "An account key looks like:" msgstr "La clave de cuenta se parece a esto:" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:122 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:229 msgid "82412313ac88e9a3638f66ea82186948" msgstr "82412313ac88e9a3638f66ea82186948" -#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:133 +#: clientgui/AccountKeyPage.cpp:232 msgid "Account key:" msgstr "Clave de cuenta:" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:103 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:167 msgid "Account Manager URL" msgstr "URL del Administrador de Cuentas" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:108 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:170 msgid "Enter the URL of the account manager's web site." msgstr "Introduzca la URL de la página web del administrador de cuentas." -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:114 -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:115 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:173 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:229 msgid "You can copy and paste the URL from your browser's address bar." -msgstr "Usted puede copiar y pegar la URL desde la barra de direcciones de su navegador." +msgstr "" +"Usted puede copiar y pegar la URL desde la barra\n" +"de direcciones de su navegador." -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:124 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:176 msgid "Account Manager &URL:" msgstr "U&RL del Administrador de Cuentas:" -#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:134 +#: clientgui/AccountManagerInfoPage.cpp:179 msgid "For a list of BOINC-based account managers go to:" msgstr "Para una lista de los administradores de cuenta basados en BOINC vaya a:" -#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:132 -#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:135 -msgid "" -"Communicating with account manager\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"Comunicándose con el administrador de cuentas\n" -"Por favor espere..." +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:182 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:185 +#, c-format +msgid "Communicating with %s." +msgstr "Comunicándose con %s." -#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:98 +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:189 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:192 +msgid "Communicating with server." +msgstr "Comunicándose con el servidor." + +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:194 +#: clientgui/AccountManagerPropertiesPage.cpp:197 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor espere..." + +#: clientgui/AccountManagerProcessingPage.cpp:300 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:472 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:534 +msgid "An internal server error has occurred.\n" +msgstr "Ha ocurrido un error interno en el servidor.\n" + +#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:174 msgid "Already attached to project" msgstr "Ya está unido a un proyecto" -#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:105 +#: clientgui/AlreadyAttachedPage.cpp:177 msgid "You are already attached to this project." msgstr "Usted ya está unido a éste proyecto." -#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:99 +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:177 +msgid "Username already in use" +msgstr "Nombre de usuario ya en uso." + +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:180 +msgid "" +"An account with that username already exists and has a\n" +"different password than the one you entered.\n" +"\n" +"Please visit the project's web site and follow the instructions there." +msgstr "" +"Ya existe una cuenta con ese nombre de usuario y tiene una\n" +"clave diferente que la que usted introdujo.\n" +"\n" +"Por favor visite la página web del proyecto y siga allí las intrucciones." + +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:187 msgid "Email address already in use" msgstr "Dirección de correo ya en uso." -#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:106 +#: clientgui/AlreadyExistsPage.cpp:190 msgid "" "An account with that email address already exists and has a\n" "different password than the one you entered.\n" @@ -164,118 +213,241 @@ msgstr "" "\n" "Por favor visite la página web del proyecto y siga allí las intrucciones." -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:270 +#: clientgui/BOINCBaseView.cpp:459 +msgid "Web sites" +msgstr "Páginas web" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:55 +#, c-format +msgid "%s - Network Status" +msgstr "%s - Estado de la Red" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:225 +#, c-format +msgid "%s needs a connection to the Internet to perform some maintenance, open the %s to connect up and perform the needed work." +msgstr "%s necesita conectarse a Internet para efectuar tareas de mantenimiento, abra %s para conectar y realizar el trabajo necesario." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:268 +#, c-format +msgid "" +"%s needs to connect to the Internet.\n" +"May it do so now?" +msgstr "" +"%s necesita conectar a Internet.\n" +"¿Puede hacerlo ahora?" + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:281 +#, c-format +msgid "%s is connecting to the Internet." +msgstr "%s está conectando a Internet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:312 +#, c-format +msgid "" +"%s is unable to communicate with a project and no default connection is specified.\n" +"Please connect up to the Internet or specify a default connection via the connections\n" +"tab in the Options dialog off of the advanced menu." +msgstr "" +"%s es incapaz de comunicarse con un proyecto y no se ha especificado una conexión por defecto.\n" +"Por favor conéctese a Internet o especifique una conexión por defecto a través de la pestaña\n" +"de conexiones dentro del menú Opciones." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:341 +#, c-format +msgid "%s has successfully connected to the Internet." +msgstr "%s se ha conectado a Internet con éxito." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:366 +#, c-format +msgid "%s failed to connect to the Internet." +msgstr "%s falló al conectarse a Internet." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:402 +#, c-format +msgid "%s has detected it is now connected to the Internet. Updating all projects and retrying all transfers." +msgstr "%s ha detectado que está conectado ahora a Internet. Actualizando todos los proyectos y reintentando todas las transferencias." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:441 +#, c-format +msgid "%s has successfully disconnected from the Internet." +msgstr "%s se ha desconectado de Internet con éxito." + +#: clientgui/BOINCDialupManager.cpp:457 +#, c-format +msgid "%s failed to disconnected from the Internet." +msgstr "%s falló al desconectarse de Internet." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:145 +msgid "" +"Please provide the email address and password you used to register\n" +"at GridRepublic. (if you have not yet created an account at\n" +"GridRepublic, please do so at http://www.gridrepublic.org)" +msgstr "" +"Por favor introduzca la dirección de correo y la clave que utilizó al registrarse\n" +"en GridRepublic. (si usted todavía no ha creado una cuenta en\n" +"Gridrepublic, por favor hágalo en http://www.gridrepublic.org)" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:162 +msgid "Start Project" +msgstr "Iniciar Proyecto" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:165 +msgid "" +"Please enter an email address and password. You will need your email\n" +"address if you want to change your account options or use our message\n" +"boards.\n" +"\n" +"We will send you occasional emails. You can stop these at any time.\n" +"We will not pass your email address on to others." +msgstr "" +"Por favor introduzca una dirección de correo y clave. Necesitará su dirección\n" +"de correo si quiere cambiar las opciones de su cuenta o utilizar nuestros\n" +"foros.\n" +"\n" +"Le enviaremos correos ocasionalmente. Usted puede cancelar esto en cualquier momento.\n" +"No le enviaremos su dirección de correo a nadie más." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:172 +msgid "Project Started" +msgstr "Proyecto Iniciado" + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:174 +msgid "" +"Congratulations, you have now successfully started your Climate\n" +"Change Experiment." +msgstr "" +"Felicidades, acaba de iniciar con éxito su Experimento\n" +"de Cambio en el Clima." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:177 +msgid "" +"Click finish to exit. You will be taken to a web page which tells\n" +"you more about your model." +msgstr "" +"Haga Click en finalizar para salir. Será llevado a una página web que le contará\n" +"más acerca de su modelo." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:184 +msgid "" +"This will shut down your experiment until it restarts automatically\n" +"following your user preferences. Close window to close the manager\n" +"without stopping the experiment." +msgstr "" +"Esto detendrá su experimento hasta que se reinicie automáticamente\n" +"siguiendo sus preferencias de usuario. Cierre la ventana para cerrar el administrador\n" +"sin detener el experimento." + +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:467 msgid "Startup BOINC so only the system tray icon is visible" msgstr "Arrancar BOINC de forma que sólo sea visible el icono en el área de notificación" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:330 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:527 msgid "(Automatic Detection)" msgstr "(Detección Automática)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:331 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:528 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconocido)" -#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:332 +#: clientgui/BOINCGUIApp.cpp:529 msgid "(User Defined)" msgstr "(Definido por el Usuario)" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:68 -#: clientgui/DlgAbout.cpp:103 -msgid "BOINC Manager" -msgstr "Administrador BOINC" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:318 +#, c-format +msgid "%s is currently suspended...\n" +msgstr "%s está actualmente suspendido...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:267 -msgid "BOINC is currently suspended...\n" -msgstr "BOINC actualmente suspendido...\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:329 +#, c-format +msgid "%s networking is currently suspended...\n" +msgstr "%s la actividad de red está actualmente suspendida...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:271 -msgid "BOINC networking is currently suspended...\n" -msgstr "La red de BOINC está actualmente suspendida...\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:369 +#, c-format +msgid "%s is currently reconnecting to a %s client...\n" +msgstr "%s está actualmente reconectando a un cliente %s...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:302 -msgid "BOINC Manager is currently reconnecting to a BOINC client...\n" -msgstr "El Administrador BOINC está intentando reconectar con un cliente BOINC...\n" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:381 +#, c-format +msgid "%s is not currently connected to a %s client...\n" +msgstr "%s no está actualmente conectado a un cliente %s...\n" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:304 -msgid "BOINC Manager is not currently connected to a BOINC client...\n" -msgstr "El Administrador BOINC no está actualmente conectado con un cliente BOINC...\n" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:377 -#: clientgui/MainFrame.cpp:331 -#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:76 +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:469 +#: clientgui/MainFrame.cpp:344 +#: clientgui/mac/MacSysMenu.cpp:69 msgid "E&xit" msgstr "&Salir" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:396 -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:403 -msgid "&Open BOINC Manager..." -msgstr "&Abrir el Administrador BOINC" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:512 +#, c-format +msgid "Open %s Web..." +msgstr "Abrir la web %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:407 -#: clientgui/MainFrame.cpp:340 -msgid "&Run always" -msgstr "&Ejecutar siempre" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:519 +#, c-format +msgid "Open %s..." +msgstr "Abrir %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:408 -#: clientgui/MainFrame.cpp:345 -msgid "Run based on &preferences" -msgstr "Ejecutar según &preferencias" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:524 +msgid "Snooze" +msgstr "Silenciar" -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:409 -#: clientgui/MainFrame.cpp:350 -msgid "&Suspend" -msgstr "S&uspender" +#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:527 +#: clientgui/MainFrame.cpp:506 +#, c-format +msgid "&About %s..." +msgstr "A&cerca de %s..." -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:411 -#: clientgui/MainFrame.cpp:358 -msgid "&Network activity always available" -msgstr "Actividad de &red siempre disponible" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:412 -#: clientgui/MainFrame.cpp:363 -msgid "Network activity based on &preferences" -msgstr "Actividad de red basada en sus &preferencias" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:413 -#: clientgui/MainFrame.cpp:368 -msgid "&Network activity suspended" -msgstr "Actividad de &red suspendida" - -#: clientgui/BOINCTaskBar.cpp:415 -#: clientgui/MainFrame.cpp:425 -msgid "&About BOINC Manager..." -msgstr "Acerca del &Administrador BOINC..." - -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:103 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:194 msgid "Failed to attach to project" msgstr "Fallo al unirse a un proyecto" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:109 -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:120 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:199 -msgid "Click Finish to close." -msgstr "Haga click en Finalizar para cerrar." +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:199 +msgid "Failed to update account manager" +msgstr "Fallo al actualizar el administrador de cuentas" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:114 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:203 +msgid "Failed to remove account manager" +msgstr "Fallo al borrar el administrador de cuentas" + +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:207 msgid "Failed to attach to account manager" msgstr "Fallo al unirse al administrador de cuentas" -#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:126 +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:216 +msgid "" +"An error has occurred, please check the messages tab for further\n" +"details.\n" +"\n" +"Click Finish to close." +msgstr "" +"Ha ocurrido un error, por favor mire en la pestaña de mensajes para más\n" +"detalles.\n" +"\n" +"Haga Click en Finalizar para cerrar." + +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:223 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:229 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:253 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:274 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:325 +msgid "Click Finish to close." +msgstr "Haga click en Finalizar para cerrar." + +#: clientgui/CompletionErrorPage.cpp:232 msgid "Messages from server:" msgstr "Mensajes del servidor:" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:107 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:198 msgid "Attached to project" msgstr "Unido a un proyecto" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:111 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:210 msgid "You are now successfully attached to this project." msgstr "Usted se ha unido ahora con éxito a éste proyecto." -#: clientgui/CompletionPage.cpp:116 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:130 -#: clientgui/CompletionPage.cpp:197 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:222 msgid "" "When you click Finish, your web browser will go to a page where\n" "you can set your account name and preferences." @@ -283,189 +455,211 @@ msgstr "" "Cuando haga click en Finalizar, su navegador irá a la página donde\n" "usted pueda establecer su nombre de cuenta y preferencias." -#: clientgui/CompletionPage.cpp:121 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:243 +#, c-format +msgid "Update from %s completed." +msgstr "Actualización desde %s completada." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:247 +msgid "Update completed." +msgstr "Actualización completada." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:264 +#, c-format +msgid "Removal from %s completed." +msgstr "Eliminación de %s completada." + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:268 +msgid "Removal succeeded!" +msgstr "¡Eliminación con éxito!" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:285 +#, c-format +msgid "Attached to %s" +msgstr "Unido a %s" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:289 msgid "Attached to account manager" msgstr "Unido al administrador de cuentas" -#: clientgui/CompletionPage.cpp:125 +#: clientgui/CompletionPage.cpp:299 +#, c-format +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "¡Bienvenido a %s!" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"You are now successfully attached to the %s system.\n" +"%s" +msgstr "" +"Usted ahora se ha unido con éxito a el sistema %s.\n" +"%s" + +#: clientgui/CompletionPage.cpp:319 msgid "You are now successfully attached to this account manager." msgstr "Usted se ha unido con éxito a éste administrador de cuentas." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:122 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:92 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "Acerca de %s" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:98 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:133 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:130 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:141 +msgid "BOINC Manager" +msgstr "Administrador BOINC" + +#: clientgui/DlgAbout.cpp:152 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:130 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:160 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:134 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:164 msgid "" -"(C) 2005 University of California at Berkeley.\n" +"(C) 2003-2006 University of California at Berkeley.\n" "All Rights Reserved." msgstr "" -"(C) 2005 Universidad de California en Berkeley.\n" +"(C) 2003-2006 Universidad de California en Berkeley.\n" "Reservados Todos los Derechos." -#: clientgui/DlgAbout.cpp:138 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:168 msgid "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" msgstr "Berkeley Open Infrastructure for Network Computing" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:142 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:172 msgid "A software platform for distributed computing using volunteered computer resources" msgstr "Una plataforma de software para la computación distribuida utilizando recursos de computadoras ofrecidos voluntariamente" -#: clientgui/DlgAbout.cpp:154 +#: clientgui/DlgAbout.cpp:184 #: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:136 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:393 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:122 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:324 #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:110 -msgid "Your current account manager is:" -msgstr "Su administrador de cuentas actual es:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:117 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:121 -msgid "foo" -msgstr "foo" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:125 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:136 -msgid "&Update" -msgstr "&Actualizar" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:141 -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" - -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.cpp:145 -#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:141 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:398 -#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:138 -#: clientgui/wizardex.cpp:363 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Cancelar" +#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:111 +msgid "Username:" +msgstr "Nombre Usuario:" #: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:122 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:322 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:378 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:253 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:309 #: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:122 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:160 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:210 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:344 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:364 msgid "Password:" msgstr "Clave:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:186 +#: clientgui/DlgDialupCredentials.cpp:141 +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:127 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:329 +#: clientgui/DlgSelectComputer.cpp:138 +#: clientgui/wizardex.cpp:360 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancelar" + +#: clientgui/DlgGenericMessage.cpp:114 +msgid "Click here to disable displaying this message in the future." +msgstr "Haga Click aquí para desactivar éste mensaje en el futuro." + +#: clientgui/DlgOptions.cpp:142 msgid "Language Selection:" msgstr "Selección de Idioma:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:193 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:149 msgid "What language should the manager display by default." msgstr "Qué idioma debe el administrador mostrar por defecto." -#: clientgui/DlgOptions.cpp:197 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:153 msgid "Reminder Frequency:" msgstr "" "Frecuencia de Recordatorio:\n" "(para eventos de conexión)" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:203 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:159 msgid "How often, in minutes, should the manager remind you of possible connection events." msgstr "Cuan a menudo, en minutos, debería recordarle el administrador de posibles eventos de conexión." -#: clientgui/DlgOptions.cpp:206 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:162 msgid "General" msgstr "General" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:215 -msgid "&Automatically detect network connection settings" -msgstr "Detectar &automáticamente la configuración de la conexión" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:220 -msgid "Use my &Local Area Network(LAN) connection" -msgstr "Usar mi conexión de Red de Área &Local (LAN)" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:225 -msgid "Use my &Dial-up and Virtual Private Network connection" -msgstr "Usar mi Módem de Acceso Telefónico y Red Privada Virtual" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:229 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:170 msgid "Dial-up and Virtual Private Network settings" msgstr "Configuración de Módem de Acceso Telefónico y Red Privada Virtual" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:243 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:184 msgid "&Set Default" msgstr "&Establecer como predeterminada" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:248 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:189 msgid "&Clear Default" msgstr "&Borrar como predeterminada" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:255 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:196 msgid "Default Connection:" msgstr "Conexión por defecto:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:265 -msgid "&Prompt for username and password" -msgstr "&Indicar nombre de usuario y clave" - -#: clientgui/DlgOptions.cpp:272 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:203 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:281 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:212 msgid "Connect via HTTP proxy server" msgstr "Conectar vía servidor proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:285 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:216 msgid "HTTP Proxy Server Configuration" msgstr "Configuración Servidor Proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:293 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:349 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:224 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:280 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:301 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:357 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:144 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:194 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:232 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:288 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:338 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:358 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:308 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:364 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:239 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:295 msgid "Leave these blank if not needed" msgstr "Dejar en blanco si no es necesario" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:314 -#: clientgui/DlgOptions.cpp:370 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:152 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:202 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:245 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:301 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:341 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:361 msgid "User Name:" msgstr "Nombre Usuario:" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:329 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:260 msgid "HTTP Proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:337 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:268 msgid "Connect via SOCKS proxy server" msgstr "Conectar vía servidor proxy SOCKS" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:341 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:272 msgid "SOCKS Proxy Server Configuration" msgstr "Configuración Servidor Proxy SOCKS" -#: clientgui/DlgOptions.cpp:385 +#: clientgui/DlgOptions.cpp:316 msgid "SOCKS Proxy" msgstr "Proxy SOCKS" @@ -473,30 +667,27 @@ msgstr "Proxy SOCKS" msgid "Host name:" msgstr "Nombre del ordenador:" -#: clientgui/hyperlink.cpp:78 -msgid "Failed to create wxStaticText, needed by wxHyperLink!" -msgstr "¡Fallo al crear wxStaticText, necesitado por wxHyperlink!" +#: clientgui/hyperlink.cpp:207 +#, c-format +msgid "%s - Can't find web browser" +msgstr "%s - No puede encontrar un navegador web" -#: clientgui/hyperlink.cpp:219 +#: clientgui/hyperlink.cpp:218 #, c-format msgid "" -"BOINC tried to display the web page\n" +"%s tried to display the web page\n" "\t%s\n" "but couldn't find a web browser.\n" "To fix this, set the environment variable\n" "BROWSER to the path of your web browser,\n" -"then restart BOINC." +"then restart the %s." msgstr "" -"BOINC intentó mostrar la página web\n" +"%s intentó mostrar la página web\n" "\t%s\n" "pero no pudo encontrar un navegador web.\n" "Para arreglar ésto, establezca la variable de entorno\n" "BROWSER con la ruta hacia su navegador,\n" -"y estonces reinicie BOINC." - -#: clientgui/hyperlink.cpp:229 -msgid "BOINC Manager - Can't find web browser" -msgstr "Administrador BOINC - No se puede encontrar un navegador web" +"y estonces reinicie %s." #: clientgui/Localization.cpp:33 #: clientgui/Localization.cpp:71 @@ -697,326 +888,390 @@ msgstr "Investigaci msgid "Learn about the projects hosted at World Community Grid" msgstr "Aprenda acerca de los proyectos albergados en la Trama Mundial de la Comunidad" -#: clientgui/MainDocument.cpp:202 -msgid "BOINC Manager - Connection Error" -msgstr "Administrador BOINC - Error de conexión" - -#: clientgui/MainDocument.cpp:203 -msgid "The password you have provided is incorrect, please try again." -msgstr "La clave que ha introducido no es válida, por favor inténtelo de nuevo." - -#: clientgui/MainDocument.cpp:324 +#: clientgui/MainDocument.cpp:320 msgid "Retrieving system state; please wait..." msgstr "Recuperando estado del sistema; por favor espere..." -#: clientgui/MainDocument.cpp:333 +#: clientgui/MainDocument.cpp:329 msgid "Retrieving host information; please wait..." msgstr "Recuperando información del ordenador; por favor espere..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:83 +#: clientgui/MainFrame.cpp:89 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: clientgui/MainFrame.cpp:91 +#: clientgui/MainFrame.cpp:97 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: clientgui/MainFrame.cpp:325 -msgid "Select computer..." -msgstr "Seleccionar ordenador..." +#: clientgui/MainFrame.cpp:339 +#, c-format +msgid "Exit the %s" +msgstr "Salir de %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:326 -msgid "Connect to another computer running BOINC" -msgstr "Conecta a otro ordenador ejecutando BOINC" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:332 -msgid "Exit the BOINC Manager" -msgstr "Sale del Administrador BOINC" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:341 -msgid "Does work regardless of preferences" -msgstr "Hace el trabajo sin tener en cuenta sus preferencias" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:346 -msgid "Does work according to your preferences" -msgstr "Hace el trabajo de acuerdo con sus preferencias" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:351 -msgid "Stops work regardless of preferences" -msgstr "Detiene el trabajo sin tener en cuenta sus preferencias" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:359 -msgid "Does network activity regardless of preferences" -msgstr "Actividad de red sin tener en cuenta sus preferencias" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:364 -msgid "Does network activity according to your preferences" -msgstr "Actividad de red de acuerdo con sus preferencias" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:369 -msgid "Stops BOINC network activity" -msgstr "Detiene la actividad de red de BOINC" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:376 -msgid "Retry &communications" -msgstr "Reintentar &comunicaciones" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:377 -msgid "Report completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." -msgstr "Envia todo el trabajo completado, actualiza los créditos, actualiza sus preferencias y posiblemente descarga más trabajo." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:382 -msgid "Run &benchmarks" -msgstr "Ejecutar &pruebas de rendimiento" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:383 -msgid "Runs BOINC CPU benchmarks" -msgstr "Ejecuta las pruebas de rendimiento de BOINC" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:390 +#: clientgui/MainFrame.cpp:354 +#: clientgui/MainFrame.cpp:456 msgid "Attach to &project" msgstr "&Unirse a un proyecto" -#: clientgui/MainFrame.cpp:391 -msgid "Attach to a project to begin processing work" -msgstr "Únase a un proyecto para empezar a procesar trabajo" +#: clientgui/MainFrame.cpp:355 +msgid "Attach to a project" +msgstr "Unirse a un proyecto" -#: clientgui/MainFrame.cpp:395 +#: clientgui/MainFrame.cpp:359 msgid "&Account manager" msgstr "Administrador de &cuentas" -#: clientgui/MainFrame.cpp:396 +#: clientgui/MainFrame.cpp:360 msgid "Attach to an account manager" msgstr "Unirse a un administrador de cuentas" -#: clientgui/MainFrame.cpp:403 -#: clientgui/MainFrame.cpp:445 +#: clientgui/MainFrame.cpp:364 +#, c-format +msgid "&Synchronize with %s" +msgstr "&Sincronizar con %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:368 +#, c-format +msgid "Get current settings from %s" +msgstr "Obtiener las preferencias actuales de %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:383 +msgid "&Run always" +msgstr "&Ejecutar siempre" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:384 +msgid "Allow work regardless of preferences" +msgstr "Hace el trabajo sin tener en cuenta sus preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:388 +msgid "Run based on &preferences" +msgstr "Ejecutar según &preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:389 +msgid "Allow work according to your preferences" +msgstr "Hace el trabajo de acuerdo con sus preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:393 +msgid "&Suspend" +msgstr "S&uspender" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:394 +msgid "Stop work regardless of preferences" +msgstr "Detiene el trabajo sin tener en cuenta sus preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:401 +msgid "&Network activity always available" +msgstr "Actividad de &red siempre disponible" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:402 +msgid "Allow network activity regardless of preferences" +msgstr "Actividad de red sin tener en cuenta sus preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:406 +msgid "Network activity based on &preferences" +msgstr "Actividad de red basada en sus &preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:407 +msgid "Allow network activity according to your preferences" +msgstr "Actividad de red de acuerdo con sus preferencias" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:411 +msgid "&Network activity suspended" +msgstr "Actividad de &red suspendida" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:412 +msgid "Stop BOINC network activity" +msgstr "Detiene la actividad de red de BOINC" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:419 msgid "&Options" msgstr "&Opciones" -#: clientgui/MainFrame.cpp:404 +#: clientgui/MainFrame.cpp:420 msgid "Configure GUI options and proxy settings" msgstr "Configura las opciones del interfaz de usuario y los valores del proxy" -#: clientgui/MainFrame.cpp:411 -msgid "&BOINC Manager\tF1" -msgstr "&Administrador BOINC\tF1" +#: clientgui/MainFrame.cpp:425 +#, c-format +msgid "Connect to another computer running %s" +msgstr "Conecta a otro ordenador ejecutando %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:412 -msgid "Show information about the BOINC Manager" -msgstr "Muestra información acerca del Administrador BOINC" +#: clientgui/MainFrame.cpp:430 +msgid "Select computer..." +msgstr "Seleccionar ordenador..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:417 -msgid "BOINC &website" -msgstr "Página &web de BOINC" +#: clientgui/MainFrame.cpp:435 +msgid "Run CPU &benchmarks" +msgstr "Ejecutar &pruebas de rendimiento" -#: clientgui/MainFrame.cpp:418 -msgid "Show information about BOINC and BOINC Manager" -msgstr "Muestra información acerca de BOINC y del Administrador BOINC" +#: clientgui/MainFrame.cpp:436 +msgid "Runs BOINC CPU benchmarks" +msgstr "Ejecuta las pruebas de rendimiento de BOINC" -#: clientgui/MainFrame.cpp:426 +#: clientgui/MainFrame.cpp:440 +msgid "Retry &communications" +msgstr "Reintentar &comunicaciones" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:441 +msgid "Report completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." +msgstr "Envia todo el trabajo completado, actualiza los créditos, actualiza sus preferencias y posiblemente descarga más trabajo." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:446 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:311 +#, c-format +msgid "&Defect from %s" +msgstr "&Retirarse de %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:452 +msgid "Remove client from account manager control." +msgstr "Quita al cliente del control del administrador de cuentas." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:457 +msgid "Attach to a project to begin processing work" +msgstr "Únase a un proyecto para empezar a procesar trabajo" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:468 +#, c-format +msgid "&%s\tF1" +msgstr "&%s\tF1" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:474 +#, c-format +msgid "Show information about the %s" +msgstr "Muestra información acerca de %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:486 +#, c-format +msgid "%s &website" +msgstr "Página &web de %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:492 +#, c-format +msgid "Show information about BOINC and %s" +msgstr "Muestra información acerca de BOINC y %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:512 msgid "Licensing and copyright information." msgstr "Información de licencia y copyright" -#: clientgui/MainFrame.cpp:433 +#: clientgui/MainFrame.cpp:525 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: clientgui/MainFrame.cpp:437 -msgid "&Commands" -msgstr "&Comandos" +#: clientgui/MainFrame.cpp:529 +msgid "&Tools" +msgstr "&Herramientas" -#: clientgui/MainFrame.cpp:441 -msgid "&Projects" -msgstr "&Proyectos" +#: clientgui/MainFrame.cpp:533 +msgid "&Activity" +msgstr "&Actividad" -#: clientgui/MainFrame.cpp:449 -#: clientgui/wizardex.cpp:359 -#: clientgui/wizardex.cpp:366 +#: clientgui/MainFrame.cpp:537 +msgid "A&dvanced" +msgstr "&Avanzado" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:541 +#: clientgui/wizardex.cpp:356 +#: clientgui/wizardex.cpp:363 msgid "&Help" msgstr "A&yuda" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1048 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1092 +msgid "" +"This will shut down your tasks until it restarts automatically\n" +"following your user preferences. Close window to close the manager\n" +"without stopping the tasks." +msgstr "" +"Esto detendrá sus tareas hasta que se reinicien automáticamente\n" +"siguiendo sus preferencias de usuario. Cierre la ventana para cerrar el administrador\n" +"sin detener las tareas." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1097 +msgid "Close Confirmation" +msgstr "Confirmación de Cierre" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1228 +#, c-format +msgid "BOINC Manager - Detach from %s" +msgstr "Administrador BOINC - Separarse de %s" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1232 +#, c-format +msgid "" +"If you defect from %s,\n" +"you'll keep all your current projects,\n" +"but you'll have to manage projects manually.\n" +"\n" +"Do you want to defect from %s?" +msgstr "" +"Si se retira de %s,\n" +"conservará todos sus proyectos actuales,\n" +"pero tendrá que administrarlos manualmente.\n" +"\n" +"¿Quiere retirarse de %s?" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:1284 msgid "Attaching to project..." msgstr "Uniéndose a un proyecto..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1087 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1326 msgid "Retrying communications for project(s)..." msgstr "Reintentando la comunicación con el(los) proyecto(s)..." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1177 -msgid "Language Selection..." -msgstr "Selección de Idioma..." +#: clientgui/MainFrame.cpp:1409 +#, c-format +msgid "%s - Language Selection" +msgstr "%s - Selección de Idioma" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1178 -msgid "The BOINC Managers default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the manager." -msgstr "Se ha cambiado el idioma por defecto, para que éste cambio tenga efecto debe reiniciar el Administrador BOINC." +#: clientgui/MainFrame.cpp:1416 +#, c-format +msgid "The %s's default language has been changed, in order for this change to take affect you must restart the %s." +msgstr "Se ha cambiado el idioma por defecto de %s, para que éste cambio tenga efecto debe reiniciar %s." -#: clientgui/MainFrame.cpp:1580 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1597 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1603 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1646 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1674 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1683 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1697 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1705 -msgid "BOINC Manager - Network Status" -msgstr "Administrador BOINC - Estado de la Red" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1581 -msgid "BOINC needs a connection to the Internet to perform some maintenance, open the BOINC Manager to connect up and perform the needed work." -msgstr "BOINC necesita conectarse a Internet para efectuar tareas de mantenimiento, abra el Administrador BOINC para conectar y realizar el trabajo necesario." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1596 -msgid "" -"BOINC needs to connect to the network.\n" -"May it do so now?" -msgstr "" -"BOINC necesita conectar a la red.\n" -"¿Puede hacerlo ahora?" - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1604 -msgid "BOINC is connecting to the internet." -msgstr "BOINC está conectando a Internet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1647 -msgid "BOINC has detected it is now connected to the internet. Updating all projects and retrying all transfers." -msgstr "BOINC ha detectado que está conectado ahora a Internet. Actualizando todos los proyectos y reintentando todas las transferencias." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1675 -msgid "BOINC has successfully disconnected from the internet." -msgstr "BOINC se ha desconectado de Internet con éxito." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1684 -msgid "BOINC failed to disconnected from the internet." -msgstr "BOINC falló al desconectarse de Internet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1698 -msgid "BOINC has successfully connected to the internet." -msgstr "BOINC se ha conectado a Internet con éxito." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1706 -msgid "BOINC failed to connect to the internet." -msgstr "BOINC falló al conectarse a Internet." - -#: clientgui/MainFrame.cpp:1783 -#: clientgui/MainFrame.cpp:1786 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1811 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1814 #, c-format msgid "%s - (%s)" msgstr "%s - (%s)" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1784 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1812 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Conectando a %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1787 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1815 #, c-format msgid "Connected to %s" msgstr "Conectado a %s" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1941 -msgid "BOINC Manager - Connection Failed" -msgstr "Administrador BOINC - Conexión Fallida" +#: clientgui/MainFrame.cpp:1981 +#, c-format +msgid "%s - Connection Error" +msgstr "%s - Error de Conexión" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1942 +#: clientgui/MainFrame.cpp:1987 +msgid "The password you have provided is incorrect, please try again." +msgstr "La clave que ha introducido no es válida, por favor inténtelo de nuevo." + +#: clientgui/MainFrame.cpp:2004 +#, c-format +msgid "%s - Connection Failed" +msgstr "%s - Conexión Fallida" + +#: clientgui/MainFrame.cpp:2013 +#, c-format msgid "" -"BOINC Manager is not able to connect to a BOINC client.\n" +"%s is not able to connect to a %s client.\n" "Would you like to try to connect again?" msgstr "" -"El Administrador BOINC no ha sido capaz de conectar con un cliente BOINC.\n" +"%s no ha sido capaz de conectar con un cliente %s.\n" "¿Le gustaría que lo intentara de nuevo?" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1957 -msgid "BOINC Manager - Connection Status" -msgstr "Administrador BOINC - Estado de la Conexión" +#: clientgui/MainFrame.cpp:2040 +#, c-format +msgid "%s - Connection Status" +msgstr "%s - Estado de la Conexión" -#: clientgui/MainFrame.cpp:1958 +#: clientgui/MainFrame.cpp:2051 +#, c-format msgid "" -"BOINC Manager is not currently connected to a BOINC client.\n" -"Please use the 'File\\Select Computer...' menu option to connect up to a BOINC client.\n" +"%s is not currently connected to a %s client.\n" +"Please use the 'File\\Select Computer...' menu option to connect up to a %s client.\n" "To connect up to your local computer please use 'localhost' as the host name." msgstr "" -"El Administrador BOINC no está actualmente conectado al cliente BOINC.\n" -"Por Favor utilice la opción de menú 'Archivo->Seleccionar ordenador...' para conectar a un cliente BOINC.\n" +"%s no está actualmente conectado al cliente %s.\n" +"Por Favor utilice la opción de menú 'Archivo->Seleccionar ordenador...' para conectar a un cliente %s.\n" "Para conectar a su ordenador local por favor utilice 'localhost' como nombre del ordenador." -#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:98 +#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:174 msgid "No Internet connection" msgstr "Sin conexión a Internet" -#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:105 +#: clientgui/NoInternetConnectionPage.cpp:177 msgid "Please connect to the Internet and try again." msgstr "Por favor conecte a Internet e inténtelo de nuevo." -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:102 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:176 msgid "Project not found" msgstr "Proyecto no encontrado" -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:108 -msgid "The URL you supplied is not that of a BOINC-based project." -msgstr "La URL que suminitró no es de un proyecto basado en BOINC." +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:179 +msgid "" +"The URL you supplied is not that of a BOINC-based project.\n" +"\n" +"Please check the URL and try again." +msgstr "" +"La URL que suminitró no es de un proyecto basado en BOINC.\n" +"\n" +"Por favor compruebe la dirección e inténtelo de nuevo." -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:111 -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:125 -msgid "Please check the URL and try again." -msgstr "Por favor compruebe la URL e inténtelo de nuevo." - -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:116 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:185 msgid "Account manager not found" msgstr "Administrador de cuentas no encontrado" -#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:122 +#: clientgui/NotDetectedPage.cpp:188 msgid "" "The URL you supplied is not that of a BOINC-based account\n" -"manager." +"manager.\n" +"\n" +"Please check the URL and try again." msgstr "" "La URL que ha suministrado no es de un administrador de cuentas\n" -"BOINC." +"BOINC.\n" +"\n" +"Por favor compruebe la dirección e inténtelo de nuevo." -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:99 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:176 msgid "Account not found" msgstr "Cuenta no encontrada" -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:106 -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:176 -msgid "Check the email address and password, and try again." -msgstr "Verifique que su dirección de correo y clave e inténtelo de nuevo." - -#: clientgui/NotFoundPage.cpp:172 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:180 msgid "Check the username and password, and try again." msgstr "Verifique su nombre de usuario y clave e inténtelo de nuevo." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:104 +#: clientgui/NotFoundPage.cpp:184 +msgid "Check the email address and password, and try again." +msgstr "Verifique que su dirección de correo y clave e inténtelo de nuevo." + +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:223 msgid "Project URL" msgstr "URL de Proyecto" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:109 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:226 msgid "Enter the URL of the project's web site." msgstr "Introduzca la URL de la página web del proyecto." -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:125 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:232 msgid "Project &URL:" msgstr "URL del &Proyecto:" -#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:135 +#: clientgui/ProjectInfoPage.cpp:235 msgid "For a list of BOINC-based projects go to:" msgstr "Para una lista de los proyectos basados en BOINC vaya a:" -#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:136 -#: clientgui/ProjectPropertiesPage.cpp:136 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:318 +#: clientgui/ProjectPropertiesPage.cpp:327 msgid "" -"Communicating with project \n" +"Communicating with project\n" "Please wait..." msgstr "" -"Comunicándose con el proyecto \n" +"Comunicándose con el proyecto\n" "Por favor espere..." -#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:100 +#: clientgui/ProjectProcessingPage.cpp:468 +msgid "" +"Required wizard file(s) are missing from the target server.\n" +"(lookup_account.php/create_account.php)\n" +msgstr "" +"Los ficheros necesarios del asistente no se encuentran en el servidor señalado.\n" +"(lookup_account.php/create_account.php)\n" + +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:190 msgid "Network communication failure" msgstr "Fallo en comunicación de red" -#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:107 +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:193 msgid "" "BOINC failed to communicate on the Internet. The most likely\n" "reasons are:\n" @@ -1026,9 +1281,7 @@ msgid "" "on port 80. Once this is fixed, click Back to try again.\n" "\n" "2) You are using a proxy server and BOINC needs to know\n" -"about it.\n" -"\n" -"Click Next to configure BOINC's proxy settings.\n" +"about it." msgstr "" "BOINC no ha podido establecer conexión con internet. Las razones más\n" "comunes son:\n" @@ -1037,37 +1290,39 @@ msgstr "" "configurar su cortafuegos personal para dejar que BOINC se comunique\n" "en el puerto 80. Una vez que solucione ésto, haga click en Anterior para intentarlo de nuevo.\n" "\n" -"2)Usted está utilizando un servifor proxy y BOINC necesita\n" -"que usted se lo indique.\n" -"\n" -"Haga click en Siguiente para configurar la configuración proxy de BOINC.\n" +"2)Usted está utilizando un servidor proxy y BOINC necesita\n" +"que usted se lo indique." -#: clientgui/ProxyPage.cpp:117 +#: clientgui/ProxyInfoPage.cpp:204 +msgid "Click Next to configure BOINC's proxy settings." +msgstr "Haga Click en Siguiente para configurar los valores del proxy en BOINC." + +#: clientgui/ProxyPage.cpp:329 msgid "Proxy configuration" msgstr "Configuración proxy" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:123 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:332 msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:132 -#: clientgui/ProxyPage.cpp:182 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:335 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:355 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:169 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:348 msgid "Autodetect" msgstr "Autodetección" -#: clientgui/ProxyPage.cpp:173 +#: clientgui/ProxyPage.cpp:352 msgid "SOCKS proxy" msgstr "Proxy SOCKS" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:101 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:178 msgid "Project temporarily unavailable" msgstr "Proyecto temporalmente no disponible" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:107 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:181 msgid "" "The project is temporarily unavailable.\n" "\n" @@ -1077,11 +1332,11 @@ msgstr "" "\n" "Por favor inténtelo más tarde." -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:112 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:185 msgid "Account manager temporarily unavailable" msgstr "Administrador de cuentas temporalmente no disponible" -#: clientgui/UnavailablePage.cpp:118 +#: clientgui/UnavailablePage.cpp:188 msgid "" "The account manager is temporarily unavailable.\n" "\n" @@ -1092,6 +1347,7 @@ msgstr "" "Por favor inténtelo más tarde." #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:69 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:78 msgid "Please specify an account key to continue." msgstr "Por favor especifique una clave de cuenta para continuar." @@ -1100,9 +1356,14 @@ msgid "Invalid Account Key; please enter a valid Account Key" msgstr "Clave de Cuenta inválida; por favor introduzca una clave válida" #: clientgui/ValidateAccountKey.cpp:83 +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:92 msgid "Validation conflict" msgstr "Conflicto de validación" +#: clientgui/ValidateEmailAddress.cpp:81 +msgid "Invalid email address; please enter a valid email address" +msgstr "Dirección de correo inválida; por favor introduzca una dirección válida" + #: clientgui/ValidateURL.cpp:70 msgid "Missing URL" msgstr "URL no encontrada" @@ -1151,11 +1412,11 @@ msgstr "'%s' no contiene una ruta v #: clientgui/ViewMessages.cpp:74 #: clientgui/ViewProjects.cpp:102 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:634 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:637 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:92 -#: clientgui/ViewWork.cpp:95 -msgid "Tasks" -msgstr "Tareas" +#: clientgui/ViewWork.cpp:100 +msgid "Commands" +msgstr "Comandos" #: clientgui/ViewMessages.cpp:78 msgid "Copy all messages" @@ -1167,7 +1428,7 @@ msgstr "Copia todos los mensajes al portapapeles" #: clientgui/ViewMessages.cpp:85 msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copia los mensajes seleccionados" +msgstr "Copiar los mensajes seleccionados" #: clientgui/ViewMessages.cpp:86 msgid "Copy the selected messages to the clipboard. You can select multiple messages by holding down the shift or control key while clicking on messages." @@ -1176,8 +1437,9 @@ msgstr "Copia los mensajes seleccionados al portapapeles. Puede seleccionar m #: clientgui/ViewMessages.cpp:98 #: clientgui/ViewProjects.cpp:150 #: clientgui/ViewResources.cpp:76 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:668 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:115 -#: clientgui/ViewWork.cpp:125 +#: clientgui/ViewWork.cpp:130 msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -1198,7 +1460,7 @@ msgid "Copying all messages to the clipboard..." msgstr "Copiando todos los mensajes al portapapeles..." #: clientgui/ViewMessages.cpp:178 -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:184 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:185 msgid "Aborting transfer..." msgstr "Cancelando la transferencia..." @@ -1207,57 +1469,57 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: clientgui/ViewProjects.cpp:107 -msgid "Report all completed work, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more work." -msgstr "Envia todo el trabajo completado, actualiza los créditos, actualiza sus preferencias y posiblemente descarga más trabajo." +msgid "Report all completed tasks, get latest credit, get latest preferences, and possibly get more tasks." +msgstr "Envia todas las tareas completadas, actualiza los créditos, actualiza sus preferencias y posiblemente descarga más tareas." #: clientgui/ViewProjects.cpp:114 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 -#: clientgui/ViewWork.cpp:99 -#: clientgui/ViewWork.cpp:453 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:564 +#: clientgui/ViewWork.cpp:111 +#: clientgui/ViewWork.cpp:490 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: clientgui/ViewProjects.cpp:115 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 -msgid "Suspend work for this project." -msgstr "Suspende el trabajo para éste proyecto." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:564 +msgid "Suspend tasks for this project." +msgstr "Suspende las tareas para éste proyecto." #: clientgui/ViewProjects.cpp:121 -#: clientgui/ViewProjects.cpp:572 -msgid "No new work" -msgstr "No pedir nuevo trabajo" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:576 +msgid "No new tasks" +msgstr "No pedir nuevas tareas" #: clientgui/ViewProjects.cpp:122 -msgid "Don't get new work for this project." -msgstr "No pedir más trabajo para éste proyecto." +msgid "Don't get new tasks for this project." +msgstr "No pide más tareas para éste proyecto." #: clientgui/ViewProjects.cpp:128 msgid "Reset project" msgstr "Reiniciar proyecto" #: clientgui/ViewProjects.cpp:129 -msgid "Delete all files and work associated with this project, and get new work. You can update the project first to report any completed work." -msgstr "Borra todos los archivos y trabajo asociados a éste proyecto, y pide nuevo trabajo. Puede actualizar antes el proyecto para enviar cualquier trabajo completado" +msgid "Delete all files and tasks associated with this project, and get new tasks. You can update the project first to report any completed tasks." +msgstr "Borra todos los archivos y tareas asociadas a éste proyecto, y pide nuevas tareas. Puede actualizar antes el proyecto para enviar cualquier tarea completada." #: clientgui/ViewProjects.cpp:138 msgid "Detach" msgstr "Separarse" #: clientgui/ViewProjects.cpp:139 -msgid "Detach computer from this project. Work in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed work)." -msgstr "Separa el ordenador de éste proyecto. El trabajo en progreso se perderá (use 'Actualizar' antes para enviar todo el trabajo completado)." +msgid "Detach computer from this project. Tasks in progress will be lost (use 'Update' first to report any completed tasks)." +msgstr "Separa el ordenador de éste proyecto. Las tareas en progreso se perderán (use 'Actualizar' antes para enviar todas las tareas completadas)." #: clientgui/ViewProjects.cpp:151 msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: clientgui/ViewProjects.cpp:153 -msgid "Total credit" -msgstr "Crédito total" +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo finalizado" #: clientgui/ViewProjects.cpp:154 -msgid "Avg. credit" -msgstr "Crédito promedio" +msgid "Avg. work done" +msgstr "Promedio de trabajo realizado" #: clientgui/ViewProjects.cpp:155 msgid "Resource share" @@ -1265,7 +1527,7 @@ msgstr "Distribuci #: clientgui/ViewProjects.cpp:156 #: clientgui/ViewTransfers.cpp:121 -#: clientgui/ViewWork.cpp:132 +#: clientgui/ViewWork.cpp:137 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -1277,91 +1539,88 @@ msgstr "Proyectos" msgid "Updating project..." msgstr "Actualizando proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:219 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:220 msgid "Resuming project..." msgstr "Reanudando proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:223 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:224 msgid "Suspending project..." msgstr "Suspendiendo proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:251 -msgid "Telling project to allow additional work downloads..." -msgstr "Solicitando al proyecto que permita descarga de más trabajo..." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:252 +msgid "Telling project to allow additional task downloads..." +msgstr "Solicitando al proyecto que permita descarga de más tareas..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:255 -msgid "Telling project to not fetch additional work..." -msgstr "Solicitando al proyecto que no consiga más trabajo..." +#: clientgui/ViewProjects.cpp:256 +msgid "Telling project to not fetch any additional tasks..." +msgstr "Solicitando al proyecto que no consiga más tareas..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:286 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:287 msgid "Resetting project..." msgstr "Reiniciando proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:292 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:293 #, c-format msgid "Are you sure you want to reset project '%s'?" msgstr "¿Está seguro de que quiere reiniciar el proyecto '%s'?" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:298 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:299 msgid "Reset Project" msgstr "Reiniciar Proyecto" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:333 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:334 msgid "Detaching from project..." msgstr "Separándose del proyecto..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:339 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:340 #, c-format msgid "Are you sure you want to detach from project '%s'?" msgstr "¿Está seguro de que quiere separarse del proyecto '%s'?" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:345 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:346 msgid "Detach from Project" msgstr "Separarse del proyecto" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:374 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:375 +#: clientgui/ViewWork.cpp:295 msgid "Launching browser..." msgstr "Lanzando navegador..." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:556 -#: clientgui/ViewWork.cpp:449 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 +#: clientgui/ViewWork.cpp:486 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:556 -msgid "Resume work for this project." -msgstr "Reanuda el trabajo para éste proyecto" - -#: clientgui/ViewProjects.cpp:568 -msgid "Allow new work" -msgstr "Permitir nuevo trabajo" - -#: clientgui/ViewProjects.cpp:568 -msgid "Allow fetching new work for this project." -msgstr "Permite conseguir nuevo trabajo para éste proyecto" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:560 +msgid "Resume tasks for this project." +msgstr "Reanudar las tareas para éste proyecto" #: clientgui/ViewProjects.cpp:572 -msgid "Don't fetch new work for this project." -msgstr "No pedir más trabajo para éste proyecto" +msgid "Allow new tasks" +msgstr "Permitir nuevas tareas" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:607 -msgid "Web sites" -msgstr "Páginas web" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:572 +msgid "Allow fetching new tasks for this project." +msgstr "Permite conseguir nuevas tareas para éste proyecto." -#: clientgui/ViewProjects.cpp:721 -#: clientgui/ViewWork.cpp:664 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:576 +msgid "Don't fetch new tasks for this project." +msgstr "No pide más tareas para éste proyecto." + +#: clientgui/ViewProjects.cpp:678 +#: clientgui/ViewWork.cpp:707 msgid "Suspended by user" msgstr "Suspendido por el usuario" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:724 -msgid "Won't get new work" -msgstr "No descargará nuevo trabajo" +#: clientgui/ViewProjects.cpp:681 +msgid "Won't get new tasks" +msgstr "No descargará nuevas tareas" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:727 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:684 msgid "Scheduler request pending" msgstr "Pendiente petición al Planificador" -#: clientgui/ViewProjects.cpp:733 +#: clientgui/ViewProjects.cpp:690 msgid "Communication deferred " msgstr "Comunicación aplazada " @@ -1373,65 +1632,80 @@ msgstr "Espacio en disco" msgid "Disk" msgstr "Disco" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:41 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:52 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:524 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:706 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:44 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:62 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:737 msgid "User Total" msgstr "Total Usuario" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:531 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:726 -msgid "User Average" -msgstr "Promedio Usuario" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:538 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:746 -msgid "Host Total" -msgstr "Total Ordenador" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:545 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:766 -msgid "Host Average" -msgstr "Promedio Ordenador" - -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:638 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:641 msgid "Show user total" msgstr "Mostrar totales del usuario" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:645 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:648 msgid "Show user average" msgstr "Mostrar promedios del usuario" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:652 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:655 msgid "Show host total" msgstr "Mostrar totales del ordenador" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:659 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:662 msgid "Show host average" msgstr "Mostrar promedios del ordenador" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:666 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:672 +msgid "< &Previous project" +msgstr "< Proyecto &anterior" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:678 +msgid "&Next project >" +msgstr "&Siguiente proyecto >" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:684 msgid "Mode view" msgstr "Modo de presentación" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:673 -msgid "Next project" -msgstr "Siguiente proyecto" +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:687 +msgid "All projects" +msgstr "Todos Los Proyectos" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:692 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:694 +msgid "One project" +msgstr "Un proyecto" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:701 +msgid "All projects(sum)" +msgstr "Un proyecto (suma)" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:719 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:705 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:725 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:745 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:765 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:784 -#: clientgui/ViewStatistics.cpp:802 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:736 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:755 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:774 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:794 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:813 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:833 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:853 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:873 +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:891 msgid "Updating charts..." msgstr "Actualizando gráficas..." +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:756 +msgid "User Average" +msgstr "Promedio Usuario" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:775 +msgid "Host Total" +msgstr "Total Ordenador" + +#: clientgui/ViewStatistics.cpp:795 +msgid "Host Average" +msgstr "Promedio Ordenador" + #: clientgui/ViewTransfers.cpp:96 msgid "Retry Now" msgstr "Reintentar Ahora" @@ -1453,7 +1727,7 @@ msgid "File" msgstr "Archivo" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:117 -#: clientgui/ViewWork.cpp:129 +#: clientgui/ViewWork.cpp:134 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1477,12 +1751,18 @@ msgstr "Transferencias" msgid "Retrying transfer now..." msgstr "Reintentando transferencia ahora..." -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:187 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:188 #, c-format -msgid "Are you sure you want to abort this file transfer '%s'?" -msgstr "¿Está seguro de querer cancelar ésta transferencia '%s'?" +msgid "" +"Are you sure you want to abort this file transfer '%s'?\n" +"NOTE: Aborting a transfer will invalidate a task and you\n" +"will not receive credit for it." +msgstr "" +"¿Está seguro de que quiere abortar la transferencia de éste fichero '%s'?\n" +"NOTA: Abortar una transferencia invalidará la tarea y usted\n" +"no recibirá créditos por ella." -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:192 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:196 msgid "Abort File Transfer" msgstr "Cancelar Transferencia de Archivo" @@ -1491,276 +1771,286 @@ msgid "Retry in " msgstr "Reintentar en " #: clientgui/ViewTransfers.cpp:527 -#: clientgui/ViewWork.cpp:652 +#: clientgui/ViewWork.cpp:695 msgid "Download failed" msgstr "Descarga fallida" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:529 -#: clientgui/ViewWork.cpp:691 +#: clientgui/ViewWork.cpp:734 msgid "Upload failed" msgstr "Envío fallido" #: clientgui/ViewTransfers.cpp:532 -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:541 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:545 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534 -#: clientgui/ViewWork.cpp:693 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535 +#: clientgui/ViewWork.cpp:736 msgid "Uploading" msgstr "Enviando" -#: clientgui/ViewTransfers.cpp:534 -#: clientgui/ViewWork.cpp:654 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:535 +#: clientgui/ViewWork.cpp:697 msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: clientgui/ViewWork.cpp:100 -#: clientgui/ViewWork.cpp:453 -msgid "Suspend work for this result." -msgstr "Suspende el trabajo para éste resultado" +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:537 +msgid "Upload pending" +msgstr "Envío pendiente" -#: clientgui/ViewWork.cpp:106 -#: clientgui/ViewWork.cpp:208 +#: clientgui/ViewTransfers.cpp:537 +msgid "Download pending" +msgstr "Descarga pendiente" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:104 +#: clientgui/ViewWork.cpp:213 msgid "Show graphics" msgstr "Mostrar gráficos" -#: clientgui/ViewWork.cpp:107 +#: clientgui/ViewWork.cpp:105 msgid "Show application graphics in a window." msgstr "Muestra los gráficos de la aplicación en una ventana" -#: clientgui/ViewWork.cpp:113 +#: clientgui/ViewWork.cpp:112 +msgid "Suspend work for this result." +msgstr "Suspende el trabajo para éste resultado" + +#: clientgui/ViewWork.cpp:118 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" -#: clientgui/ViewWork.cpp:114 +#: clientgui/ViewWork.cpp:119 msgid "Abandon work on the result. You will get no credit for it." msgstr "Abandona el trabajo con el resultado. No conseguirá crédito por él." -#: clientgui/ViewWork.cpp:126 +#: clientgui/ViewWork.cpp:131 msgid "Application" msgstr "Aplicación" -#: clientgui/ViewWork.cpp:127 +#: clientgui/ViewWork.cpp:132 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: clientgui/ViewWork.cpp:128 +#: clientgui/ViewWork.cpp:133 msgid "CPU time" msgstr "Tiempo de CPU" -#: clientgui/ViewWork.cpp:130 +#: clientgui/ViewWork.cpp:135 msgid "To completion" msgstr "Tiempo restante" -#: clientgui/ViewWork.cpp:131 +#: clientgui/ViewWork.cpp:136 msgid "Report deadline" msgstr "Límite para informar" -#: clientgui/ViewWork.cpp:145 -msgid "Work" -msgstr "Trabajo" +#: clientgui/ViewWork.cpp:150 +msgid "Tasks" +msgstr "Tareas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:170 -msgid "Resuming result..." -msgstr "Reanudando resultado..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:175 +msgid "Resuming task..." +msgstr "Reanudando tareas..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:174 -msgid "Suspending result..." -msgstr "Suspendiendo resultado..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:179 +msgid "Suspending task..." +msgstr "Suspendiendo tareas..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:200 -msgid "Showing graphics for result..." -msgstr "Mostrando gráficos para el resultado..." +#: clientgui/ViewWork.cpp:205 +msgid "Showing graphics for task..." +msgstr "Mostrando gráficos para la tarea..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:207 +#: clientgui/ViewWork.cpp:212 msgid "Are you sure you want to display graphics on a remote machine?" msgstr "¿Está seguro que desea mostrar los gráficos en un ordenador remoto?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:253 +#: clientgui/ViewWork.cpp:258 msgid "Aborting result..." msgstr "Cancelando resultado..." -#: clientgui/ViewWork.cpp:256 +#: clientgui/ViewWork.cpp:261 #, c-format -msgid "Are you sure you want to abort this result '%s'?" -msgstr "¿Está seguro de querer cancelar éste resultado '%s'?" +msgid "Are you sure you want to abort this task '%s'?" +msgstr "¿Está seguro de querer cancelar ésta tarea '%s'?" -#: clientgui/ViewWork.cpp:262 -msgid "Abort result" -msgstr "Cancelar resultado" +#: clientgui/ViewWork.cpp:267 +msgid "Abort task" +msgstr "Cancelar tarea" -#: clientgui/ViewWork.cpp:449 -msgid "Resume work for this result." -msgstr "Reanudar el trabajo con éste resultado." +#: clientgui/ViewWork.cpp:486 +msgid "Resume work for this task." +msgstr "Reanudar el trabajo para ésta tarea." -#: clientgui/ViewWork.cpp:648 +#: clientgui/ViewWork.cpp:490 +msgid "Suspend work for this task." +msgstr "Suspende el trabajo para ésta tarea." + +#: clientgui/ViewWork.cpp:691 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: clientgui/ViewWork.cpp:660 -#: clientgui/ViewWork.cpp:684 +#: clientgui/ViewWork.cpp:703 +#: clientgui/ViewWork.cpp:727 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado por el usuario" -#: clientgui/ViewWork.cpp:662 +#: clientgui/ViewWork.cpp:705 msgid "Project suspended by user" msgstr "Proyecto suspendido por el usuario" -#: clientgui/ViewWork.cpp:666 +#: clientgui/ViewWork.cpp:709 msgid "Activities suspended" msgstr "Actividades suspendidas" -#: clientgui/ViewWork.cpp:669 +#: clientgui/ViewWork.cpp:712 msgid "Running" msgstr "Ejecutando" -#: clientgui/ViewWork.cpp:671 +#: clientgui/ViewWork.cpp:714 msgid "Preempted" msgstr "Preasignado" -#: clientgui/ViewWork.cpp:673 -#: clientgui/ViewWork.cpp:676 +#: clientgui/ViewWork.cpp:716 +#: clientgui/ViewWork.cpp:719 msgid "Ready to run" msgstr "Listo para ejecutar" -#: clientgui/ViewWork.cpp:686 +#: clientgui/ViewWork.cpp:729 msgid "Computation error" msgstr "Error de cálculo" -#: clientgui/ViewWork.cpp:698 +#: clientgui/ViewWork.cpp:741 msgid "Acknowledged" msgstr "Aceptado" -#: clientgui/ViewWork.cpp:700 +#: clientgui/ViewWork.cpp:743 msgid "Ready to report" msgstr "Listo para informar" -#: clientgui/ViewWork.cpp:702 +#: clientgui/ViewWork.cpp:745 #, c-format msgid "Error: invalid state '%d'" msgstr "Error: estado inválido '%d'" -#: clientgui/ViewWork.cpp:710 +#: clientgui/ViewWork.cpp:753 msgid "Activities suspended by user" msgstr "Actividades suspendidas por el usuario" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:144 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:307 msgid "We'll now guide you through the process of attaching to a project." msgstr "Nosotros le guiaremos a través del proceso de unión a un proyecto." -#: clientgui/WelcomePage.cpp:149 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:318 +#, c-format +msgid "" +"We'll now remove this computer from %s. You will\n" +"be responsible for managing the BOINC client software from\n" +"now on." +msgstr "" +"Ahora vamos a borrar éste ordenador de %s. Usted será\n" +"responsable de administrar el software del cliente BOINC a partir\n" +"de ahora." + +#: clientgui/WelcomePage.cpp:328 msgid "Account manager" msgstr "Administrador de cuentas" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:153 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:331 msgid "" -"We'll now guide you through the process of \n" -"adding/updating/removing an account manager." +"We'll now guide you through the process of adding an account\n" +"manager." msgstr "" -"Nosotros le guiaremos a través del proceso de \n" -"añadir/actualizar/borrar un administrador de cuentas." +"Nosotros le guiaremos a través del proceso de añadir un administrador de\n" +"cuentas." -#: clientgui/WelcomePage.cpp:160 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:340 msgid "Debug Flags" msgstr "Marcas de depuración" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:170 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:343 msgid "Project Properties Failure" msgstr "Fallo en Propiedades del Proyecto" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:175 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:346 msgid "Project Comm Failure" msgstr "Fallo en Comunicación con Proyecto" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:180 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:349 msgid "Project Properties URL Failure" msgstr "Fallo en la URL de Propiedades del Proyecto" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:185 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:352 msgid "Account Creation Disabled" msgstr "Creación de Cuentas Desactivada" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:190 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:355 msgid "Client Account Creation Disabled" msgstr "Desactivada la Creación de Cuenta de Cliente" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:195 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:358 msgid "Account Already Exists" msgstr "Cuenta ya Existente" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:200 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:361 msgid "Project Already Attached" msgstr "Ya está unido a éste proyecto" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:205 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:364 msgid "Project Attach Failure" msgstr "Fallo en Unión al Proyecto" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:210 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:367 msgid "Google Comm Failure" msgstr "Fallo de Comunicación con Google" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:217 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:370 msgid "Yahoo Comm Failure" msgstr "Fallo de Comunicación con Yahoo" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:224 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:373 msgid "Net Detection Failure" msgstr "Fallo en Detección de Red" -#: clientgui/WelcomePage.cpp:231 +#: clientgui/WelcomePage.cpp:378 msgid "To continue, click Next." msgstr "Para continuar, haga click en Siguiente." -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:118 -msgid "Attach to Account Manager" -msgstr "Unirse a un Administrador de Cuentas" - -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:387 -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:436 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:435 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:446 msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "¿Realmente desea cancelar?" -#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:388 -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:437 +#: clientgui/WizardAccountManager.cpp:436 +#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:447 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: clientgui/WizardAttachProject.cpp:133 -msgid "Attach to Project" -msgstr "Unirse a un Proyecto" - -#: clientgui/wizardex.cpp:362 -#: clientgui/wizardex.cpp:553 +#: clientgui/wizardex.cpp:359 +#: clientgui/wizardex.cpp:551 msgid "&Next >" msgstr "&Siguiente >" -#: clientgui/wizardex.cpp:368 +#: clientgui/wizardex.cpp:365 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: clientgui/wizardex.cpp:551 +#: clientgui/wizardex.cpp:549 msgid "&Finish" msgstr "&Finalizar" -#: clientgui/DlgAbout.h:51 +#: clientgui/DlgAbout.h:52 msgid "About BOINC Manager" msgstr "Acerca del Administrador BOINC" -#: clientgui/DlgAccountManagerStatus.h:50 -msgid "Account Manager" -msgstr "Administrador de Cuentas" - #: clientgui/DlgDialupCredentials.h:49 -msgid "Dialup Logon" -msgstr "Identificación de Módem de Acceso Telefónico" +msgid "BOINC Manager - Dialup Logon" +msgstr "Administrador BOINC - Acceso telefónico" #: clientgui/DlgOptions.h:49 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" +msgid "BOINC Manager - Options" +msgstr "Administrador BOINC - Opciones" #: clientgui/DlgSelectComputer.h:49 -msgid "Select Computer" -msgstr "Seleccione Ordenador" +msgid "BOINC Manager - Select Computer" +msgstr "Administrador BOINC - Seleccione Ordenador"