From 15fd9517f3d0c6f657ef59e53c9b7453534c1a95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BOINC Translator Date: Mon, 9 Aug 2010 21:00:05 +0000 Subject: [PATCH] Update Translations svn path=/trunk/boinc/; revision=22165 --- locale/cs/BOINC-Web.po | 29 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 19 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/locale/cs/BOINC-Web.po b/locale/cs/BOINC-Web.po index 10c0c7cdfe..24f2ba7edb 100644 --- a/locale/cs/BOINC-Web.po +++ b/locale/cs/BOINC-Web.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-03 10:16 PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-28 12:45-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-09 13:59-0700\n" "Last-Translator: Martin Suchan \n" "Language-Team: \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" @@ -19,13 +19,15 @@ msgstr "" #: versions.inc:6 msgid "The current release is known to work with these Linux versions:" -msgstr "" +msgstr "Aktuální verze by měla fungovat na těchto linuxových distribucích:" #: versions.inc:14 msgid "" "For other Linux versions, check if a BOINC package is offered by your Linux " "distribution." msgstr "" +"U jiných linuxových distribucí si prosím zkontrolujte, zda nabízí aplikaci " +"BOINC." #: versions.inc:25 msgid "" @@ -33,19 +35,22 @@ msgid "" "doesn't have a graphical interface, but it should work on all Linux systems, " "both x86 and x64." msgstr "" +"Jinou možností je stažení %1BOINC klienta pro starší linuxové distribuce%2. " +"Tato verze nemá grafické rozhraní, ale měla by fungovat na všech linuxových " +"systémech, x86 i x64." #: docutil.php:21 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Hledat" #: docutil.php:102 msgid "Return to BOINC main page" -msgstr "" +msgstr "Vrátit se na hlavní stránku BOINC" #: docutil.php:113 #, php-format msgid "This page is %stranslatable%s." -msgstr "" +msgstr "Tato stránka je %spřeložitelná%s." # ####################################### # download.php 2006/08/03 by je2bwm @@ -77,15 +82,17 @@ msgid "" "You may run this software on a computer only if you own the computer or have " "the permission of its owner." msgstr "" +"Tento software můžete používat pouze na počítači jehož jste vlastníkem nebo " +"máte-li svolení jeho majitele." #: download.php:116 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Note: if your computer is equipped with an Graphics Processing Unit (GPU), " "you may be able to %suse it to compute faster%s" msgstr "" -"Poznámka: Pokud je váš počítač vybaven novější grafickou kartou (GPU) " -"nVidia, je možné, že jí budete moci %svyužít pro rychlejší počítání%s." +"Poznámka: Pokud je váš počítač vybaven novější grafickou kartou (GPU), je " +"možné, že jí budete moci %svyužít pro rychlejší počítání%s." #: download.php:122 msgid "System requirements" @@ -105,7 +112,7 @@ msgstr "Všechny verze" #: download.php:126 msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "Historie verzí" #: download.php:143 msgid "BOINC: compute for science" @@ -264,6 +271,8 @@ msgid "" "%1Scientists%2: use BOINC to create a %3volunteer computing project%4 giving " "you the computing power of thousands of CPUs." msgstr "" +"%1Vědci%2: využijte BOINC k vytvoření %3dobrovolnického výpočetního " +"projektu%4, který vám umožní využít výpočetní sílu tísíce procesorů." #: index.php:130 msgid ""