From 03ff02596bd7e3768caac59f3bd61de3a1894c1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rom Walton Date: Sun, 10 Jan 2016 09:14:45 -0500 Subject: [PATCH] Updating translations for locale/az/BOINC-Setup.po [skip ci] --- locale/az/BOINC-Setup.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 119 insertions(+) create mode 100644 locale/az/BOINC-Setup.po diff --git a/locale/az/BOINC-Setup.po b/locale/az/BOINC-Setup.po new file mode 100644 index 0000000000..8f34b8e75d --- /dev/null +++ b/locale/az/BOINC-Setup.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Orkhan Guliyev , 2016 +# Orkhan Guliyev , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: BOINC\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:00-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-10 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Orkhan Guliyev \n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: Installer.cpp:124 +#, c-format +msgid "Sorry, this version of %s requires system 10.5 or higher." +msgstr "Üzr istəyirik, %s versiyası 10.5 və ya daha artıq sistemi tələb edir. " + +#: PostInstall.cpp:130 PostInstall.cpp:1136 uninstall.cpp:1618 +msgid "Yes" +msgstr "Hə" + +#: PostInstall.cpp:131 PostInstall.cpp:1137 uninstall.cpp:1619 +msgid "No" +msgstr "Yox" + +#: PostInstall.cpp:133 +msgid "Should BOINC run even when no user is logged in?" +msgstr "İstifadəçi sistemə daxil olmadıqda da BOINC işləməlidir? " + +#: PostInstall.cpp:1416 +#, c-format +msgid "" +"Users who are permitted to administer this computer will automatically be allowed to run and control %s.\n" +"\n" +"Do you also want non-administrative users to be able to run and control %s on this Mac?" +msgstr "Bu kompyuterin inzibatçı hüquqlu istifadəçiləri avtomatik olaraq işə sala və idarə edə bilər %s.\n\nİnzibatçı hüququ olmayan istifadəçilərin %s işə salıb, idarə etməyinizi Mac-da istəyirsiniz? " + +#: PostInstall.cpp:1444 +#, c-format +msgid "Do you want to set %s as the screensaver for all %s users on this Mac?" +msgstr "Siz %s bütün istifadəçilər üçün %s Mac-da skrinseyveri yazmaq istəyirsiniz? " + +#: uninstall.cpp:82 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: uninstall.cpp:136 +msgid "Permission error after relaunch" +msgstr "Restartdan sonra giriş xətası" + +#: uninstall.cpp:141 +msgid "" +"Removal may take several minutes.\n" +"Please be patient." +msgstr "Silinmə bir neçə dəqiq çəkə bilər.\nLütfən, gözləyin." + +#: uninstall.cpp:156 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to completely remove %s from your computer?\n" +"\n" +"This will remove the executables but will not touch %s data files." +msgstr "Siz %s kompyuterinizdən silməkdə əminsiniz? \n\nİstifadə olunan bütün fayllar silinəcək ancaq %s məlumat faylları yerində qalacaq." + +#: uninstall.cpp:163 +#, c-format +msgid "Canceled: %s has not been touched." +msgstr "İmtina: %s dəyişilməyib." + +#: uninstall.cpp:174 +#, c-format +msgid "An error occurred: error code %d" +msgstr "Xəta baş verib: xəta kodu %d" + +#: uninstall.cpp:230 +msgid "name of user" +msgstr "istifadəçi adı" + +#: uninstall.cpp:272 +msgid "" +"Do you also want to remove VirtualBox from your computer?\n" +"(VirtualBox was installed along with BOINC.)" +msgstr "Siz həqiqətən VirtualBox-u öz kompyuterinizdən silmək istəyirsiniz? (VirtualBox BOINC ilə birgə yüklənilib). " + +#: uninstall.cpp:312 +#, c-format +msgid "" +"Removal completed.\n" +"\n" +" You may want to remove the following remaining items using the Finder: \n" +"the directory \"%s\"\n" +"\n" +"for each user, the file\n" +"\"%s\"." +msgstr "Silinmə bitdi.\n\nSiz yerdə qalan obyektləri axtarış vasitəsilə silə bilərsiniz:\nkataloq \"%s\"\n\nHər bir istifadəçi üçün fayl\n\"%s\"" + +#: uninstall.cpp:840 +#, c-format +msgid "" +"Enter your administrator password to completely remove %s from you computer.\n" +"\n" +msgstr "%s kompyuterinizdən tam silinməsi üçün zəhmət olmasa inzibatçı şifrəsini daxil edin.\n\n" + +#: uninstall.cpp:1616 +msgid "Cancel" +msgstr "İmtina" + +#: uninstall.cpp:1617 +msgid "Continue..." +msgstr "Davam et..."