2003-01-23 06:13:37 +00:00
# Italian language.ini file
# Questo e' il file di inizializzazione
# per BOINC in lingua italiana
#
# PROJECT_ID
[HEADER-Projects]
Title = Progetti
Project = Progetto
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Account = Conto
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Total Credit = Credito totale
Avg. Credit = Credito medio
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Resource Share = Quota di risorse
2003-01-23 06:13:37 +00:00
# RESULT_ID
[HEADER-Work]
Title = Lavoro
Project = Progetto
Application = Applicazione
Name = Nome
CPU time = Tempo di CPU
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Progress = Avanzamento
To Completion = Al Completamento
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Status = Stato
# XFER_ID
[HEADER-Transfers]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Title = Trasmissione
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Project = Progetto
File = File
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Progress = Avanzamento
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Size = Dimensioni
Time = Tempo
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Speed = Velocit<EFBFBD>
Status = Stato
2003-01-23 06:13:37 +00:00
# MESSAGE_ID
[HEADER-Messages]
Title = Messaggi
Project = Progetto
Time = Tempo
Message = Messaggio
# USAGE_ID
[HEADER-Disk]
Title = Disco
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Free space: not available for use = Spazio libero: non disponibile
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Free space: available for use = Spazio libero: disponibile
Used space: other than BOINC = Spazio usato: da altri programmi, non da BOINC
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Used space: BOINC = Spazio usato: da BOINC
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Used space: = Spazio usato:
# miscellaneous text
[HEADER-MISC]
New = Nuovo
Running = Attivo
Ready to run = Pronto per essere eseguito
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Computation done = Calcolo terminato
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Results uploaded = Risultati inviati
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Acknowledged = Confermato
Error: invalid state = Errore: Stato non valido
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Completed = Completato
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Uploading = Sta inviando
Downloading = Sta ricevendo
Retry in = Nuovo tentativo fra
Upload failed = Invio fallito
Download failed = Ricezione fallita
2003-01-23 06:13:37 +00:00
# menu items
[MENU-File]
Title = &File
Show Graphics = Mostra &grafici
Clear Messages = Cancella &messaggi
Clear Inactive = Cancella &inattivi
Suspend = &Sospendere
Resume = &Continuare
Exit = &Terminare
[MENU-Settings]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Title = &Settaggi
Login to Project... = &Accedere al progetto...
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Quit Project... = Abban&donare progetto...
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Proxy Server... = Impostazioni Prox&y...
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[MENU-Connection]
Title = &Connessione
Connect Now = Connetti &adesso
Hangup Connection if Dialed = &Chiudere connessione
Confirm Before Connecting = &Conferma prima di connettere
[MENU-Help]
Title = A&iuto
2003-12-03 16:43:41 +00:00
About... = &Informazioni
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[MENU-StatusIcon]
Suspend = &Sospendere
Resume = &Continuare
Exit = &Terminare
[MENU-Project]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Relogin... = &Accedere al progetto...
Quit Project... = Abban&donare il progetto...
[MENU-Work]
Show Graphics = Mostra &grafici
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[DIALOG-LOGIN]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Title = Accesso al progetto
2003-01-23 06:13:37 +00:00
URL: = URL:
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Account Key: = Chiave personale:
OK = Accetta
Cancel = Annulla
#Cancel=Cancellare
The URL for the website of the project. = URL della pagina web del progetto.
The authorization code recieved in your confirmation email. = Il codice di autorizzazione ricevuto nell'e-mail di conferma.
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[DIALOG-QUIT]
Title = Abbandonare un progetto
URL: = URL:
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Account Key: = Chiave personale:
OK = Accetta
Cancel = Annulla
#Cancel=Cancellare
Select the project you wish to quit. = Selezionare il progetto che si desidera abbandonare.
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[DIALOG-CONNECT]
Title = Connessione alla rete
2003-12-03 16:43:41 +00:00
BOINC needs to connect to the network. May it do so now? = BOINC desidera connettersi alla rete. Puo' connettersi ora?
2003-01-23 06:13:37 +00:00
Don't ask this again (connect automatically) = Non chiedere nuovamente (connetti automaticamente)
2003-12-03 16:43:41 +00:00
OK = Accetta
Cancel = Annulla
#Cancel=Cancellare
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[DIALOG-ABOUT]
Title = BOINC versione beta
Berkeley Open Infrastructure for Network Computing = Berkeley Open Infrastructure for Network Computing
Open Beta = Beta aperto (Open Beta)
2003-12-03 16:43:41 +00:00
OK = Accetta
2003-01-23 06:13:37 +00:00
[DIALOG-PROXY]
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Title = Impostazioni del Server Proxy
#Title=Settaggio Proxy
Some organizations use an "HTTP proxy" or a "SOCKS proxy" (or both) for increased security. If you need to use a proxy, fill in the information below. If you need help, ask your System Administrator or Internet Service Provider. = Alcuni provider o organizzazioni utilizzano un "HTTP Proxy" o un "SOCKS Proxy" (o ambedue) per questioni di sicurezza. Se si deve utilizzare un proxy, si inseriscano le informazioni. Se si necessita di aiuto, ci si rivolga all'amministratore di sistema o al provider internet.
2003-01-23 06:13:37 +00:00
HTTP Proxy = HTTP proxy
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Connect via HTTP Proxy Server = Connetti tramite Server HTTP Proxy
2003-01-23 06:13:37 +00:00
http:// = http://
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Port Number: = Porta n<> :
2003-01-23 06:13:37 +00:00
SOCKS Proxy = SOCKS Proxy
Connect via SOCKS Proxy Server = Connetti via Server SOCKS Proxy
SOCKS Host: = SOCKS Host:
2003-12-03 16:43:41 +00:00
Port Number: = Porta n<> :
Leave these blank if not needed = Lasciare vuoto se non utilizzato
2003-01-23 06:13:37 +00:00
SOCKS User Name: = SOCKS Nome:
SOCKS Password: = SOCKS Password:
2003-12-03 16:43:41 +00:00
OK = Accetta
Cancel = Annulla
#Cancel=Cancellare